Английский - русский
Перевод слова Consultant
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Consultant - Консультант"

Примеры: Consultant - Консультант
Elements of a toolkit developed by an international consultant expert in industrial chemicals management will be used to guide the process and the consultant will also assist the pilot countries. Элементы информационного пособия, разработанные международным консультантом-экспертом в области регулирования промышленных химических веществ, будут использоваться для упорядочения этого процесса, и консультант будет также оказывать пилотным странам содействие.
It also requested clarification as to whether the consultant mentioned was a Secretariat staff member or an outside consultant. объяснить, является ли упомянутый в документе консультант сотрудником Секретариата или же он был нанят со стороны.
The current consultant assessment form asks two main questions: whether the consultant did a good job and whether he/she could be recommended for a similar mission. Существующая типовая форма оценки деятельности консультанта ставит два основных вопроса: хорошо ли консультант выполнил работу и может ли он/она быть вновь рекомендован(а) для аналогичной миссии.
The mandate of the first consultant was to assess the essential long-term technological needs of the Fund; the second consultant reviewed those needs and addressed the modalities for meeting them. Задача первого консультанта заключалась в оценке основных долгосрочных технологических потребностей Фонда; второй консультант должен был проанализировать эти потребности и предложить способы их удовлетворения.
Finally, it was considered to be important that the consultant should stay in close contact with the consultant working on public participation in international forums to avoid any overlap between the two studies. В заключение участники совещания признали важным, чтобы консультант оставался в тесном контакте с консультантом по вопросу об участии общественности в международных форумах во избежание любого дублирования между двумя исследованиями.
We have CBI consultant Patrick Jane here, who is here to report a development in the Red John case. Здесь консультант КБР Патрик Джейн, который хочет сообщить о подвижках в деле Красного Джона.
This consultant had lived in that flat share with Lars. Этот консультант снимал квартиру вместе с Ларсом.
Tell him you're an N.Y.P.D. consultant. Скажи что ты консультант полиции Нью-Йорка.
Basser is a consultant for my company. Бэссер - консультант в моей компании.
"Financial consultant" was perfect. "Финансовый консультант" было идеально.
You realize that I am just a consultant for Revenue Canada. Вы понимаете, что я всего лишь консультант Агентства Доходов.
For example, a consultant had been selected to support the Office of the Director of the Division. Так, один консультант был отобран для оказания вспомогательных услуг в канцелярии директора отдела.
The consultant then facilitated the Sprint itself. Затем консультант способствовал проведению самого Спринта.
Michel Mallet F, consultant for seed potatoes in France; Мишель Малле (Франция), консультант по семенному картофелю во Франции;
Previous positions include: consultant to the Government of Barbados; and Higher Executive Officer, United Kingdom Inland Revenue (International Division). Предыдущие должности: консультант правительства Барбадоса; и старший административный сотрудник Налогового управления Соединенного Королевства (международный отдел).
A consultant was recruited to prepare a background document that was used as the basis for a subsequent workshop. Для подготовки справочного документа, использовавшегося в качестве основы для проведения следующего рабочего совещания, был нанят консультант.
The consultant will analyse the information gathered from surveys and use it to further refine implementation of reform. Консультант будет анализировать данные обследований и использовать их для дальнейшего совершенствования методов осуществления реформы.
The Group was also assisted by Alexander Rose, Political Affairs Officer, and one consultant, David Huxford. Группе также помогали сотрудник по политическим вопросам Александр Роуз и один консультант Дэвид Хаксфорд.
In the summer of 2005, an outside consultant was engaged to review internal controls of the procurement operations of the United Nations. Летом 2005 года был нанят внешний консультант для проведения обзора механизмов внутреннего контроля за закупочными операциями Организации Объединенных Наций.
Further, one additional national consultant would be hired to develop a database on the capacity of decentralized institutions. Кроме того, один дополнительный национальный консультант будет нанят для разработки базы данных о потенциале децентрализованных институтов.
The consultant, together with the secretariat, would then revise the document in accordance with the comments. Консультант совместно с секретариатом затем подготовит пересмотренный документ с учетом высказанных замечаний.
Detailed information was also provided by experts from the IAEA, UNECE, WCO, BIR and a consultant of a scrap processing company. Подробную информацию представили также эксперты от МАГАТЭ, ЕЭК ООН, ВТО, БИР и консультант компании по переработке металлолома.
The consultant subsequently prepared a revised text of the draft training manual, taking into consideration comments received from Parties. Затем консультант подготовил пересмотренный текст проекта учебного пособия с учетом замечаний, полученных от Сторон.
Chris is the most positive state budget Auditing consultant I've ever met. Крис - самый позитивный консультант по аудиту бюджета штата, которого я встречала.
See? There speaks the management consultant. Видишь, это говорит консультант по управлению.