Английский - русский
Перевод слова Consultant
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Consultant - Консультант"

Примеры: Consultant - Консультант
The external consultant informed the group about the progress on the study on non-physical obstacles to transport. Внешний консультант проинформировал группу о ходе изучения нефизических препятствий для перевозок.
Served as consultant to the Inter-American Development Bank and as Legal Secretary of the Supreme Court of Justice of Argentina. Консультант Межамериканского банка развития, юридический секретарь Верховного суда Аргентины.
Internal and external: consultant and translation. Внутренний и внешний: консультант и перевод.
An independent consultant was recruited to conduct the evaluation. Для проведения оценки был нанят независимый консультант.
A consultant to the secretariat presented a summary of national reviews on the indicator on nutrients in coastal seawaters. Консультант секретариата представил резюме национальных обзоров показателя содержания биогенных веществ в прибрежных морских водах.
The consultant from the UNECE secretariat made a presentation on country replies on the indicator on consumption of ozone-depleting substances (ODS). Консультант секретариата ЕЭК ООН выступил с сообщением об ответах стран по показателю потребления озоноразрушающих веществ (ОРВ).
A consultant to the secretariat presented additional indicators which were currently not included in the Guidelines. Консультант секретариата представил дополнительные показатели, которые в настоящее время не включены в Руководство.
A consultant to the ECE secretariat presented the experience of the Czech Republic in air quality monitoring and assessment. Консультант секретариата ЕЭК представил информацию об опыте Чешской Республики в области мониторинга и оценки качества воздуха.
The consultant and the secretariat will present the draft Global Strategy for Energy Efficiency Market Formation. З. Консультант и представитель секретариата представят проект Глобальной стратегии формирования рынка энергоэффективности.
A national consultant has been identified to coordinate activities in Afghanistan and identify the priority commodities for value chain development. Для координации деятельности и определения товаров, производство и сбыт которых требуется развивать в первую очередь, был привлечен национальный консультант.
The consultant noted that it was impossible to address all issues due to limited task and timeframe. Консультант отметил, что ограниченность временных рамок и поставленных задач не позволила охватить все вопросы.
The consultant made further recommendations in his final report, which are now being carried forward. Консультант представил в своем итоговом докладе дополнительные рекомендации, которые в настоящее время выполняются.
The consultant was immediately notified and instructed to conduct a thorough check on the entire bill of quantities. Консультант был немедленно уведомлен и инструктирован провести тщательную проверку всей спецификации объемов работ.
The consultant has admitted that the initial estimated quantities were erroneous. Консультант подтвердил, что первоначальные сметные количества материалов были ошибочными.
Senior consultant of the Education and Training Consolidation and Modernization Project of the World Bank and the Government of Cape Verde. Старший консультант проекта укрепления и модернизации образования и профессиональной подготовки Всемирного банка.
In addition, the consultant would conduct gap, trend and solution analyses and forecasting, as well as design evaluation methodologies. Кроме того, консультант будет осуществлять анализ существующих недостатков, тенденций и решений и их прогнозирование, а также разрабатывать методики оценки.
The consultant would facilitate the initial training of trainers, who would then continue to implement the programme. Этот консультант будет помогать проводить первоначальное обучение инструкторов, которые впоследствии продолжат практическую реализацию этой программы.
As part of that project, a consultant was recruited to assist the Office de la Protection in discharging its mandate. В качестве части данного проекта был нанят консультант, с тем чтобы оказывать Бюро по защите помощь в выполнении его мандата.
The consultant submitted the final report on the conceptual engineering and architectural study in February 2011. В феврале 2011 года консультант представил окончательный доклад относительно проектно-технического и архитектурного обоснования.
Following a series of assessments and interim reports, the consultant presented the findings and recommendations that are summarized within this report. После подготовки ряда оценок и промежуточных докладов консультант представил выводы и рекомендации, которые в кратком виде обобщены в настоящем докладе.
The consultant reviewed a number of ways of executing the identified building restoration and renovation works. Консультант осуществил обзор ряда путей осуществления намеченных работ по восстановлению и реставрации комплекса зданий.
The external consultant informed the Expert Group about the progress of work with respect to identification and prioritization of routes. Внешний консультант сообщил Группе экспертов о прогрессе в работе по идентификации и приоритизации маршрутов.
The consultant will communicate specific and detailed requests to the national focal points. Консультант обратится к национальным координационным центрам с конкретными и детальными запросами на этот счет.
The single branch location possesses geographical coherence which is absent where the consultant moves between branches in different locations. Место расположения одного отделения обладает географическим единством, которое отсутствует, когда консультант перемещается между отделениями, расположенными в разных точках.
A consultant will be recruited to support the preparation of a draft strategy. Для поддержки работы по подготовке проекта стратегии будет нанят консультант.