Английский - русский
Перевод слова Consultant
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Consultant - Консультант"

Примеры: Consultant - Консультант
Commonwealth Secretariat, London: Special Consultant and Rapporteur to the Commonwealth Law Ministers' Review of Commonwealth Extradition Arrangements (1981-82). Секретариат Содружества, Лондон: специальный консультант и докладчик в рамках проводимого министрами юстиции стран Содружества обзора соглашений стран Содружества по вопросам выдачи преступников (1981-1982 годы).
Consultant to UNHCHR (in Indonesia 2000, on legislation in East Timor 2001-2002). Консультант УВКПЧ (в Индонезии, 2000 год; по вопросам законодательства в Восточном Тиморе, 2001-2002 годы)
Visiting Lecturer and Project Consultant at the Development and Project Planning Centre, University of Bradford, England (1991-1997) внештатный лектор и консультант по проектам в Центре планирования развития и проектов, Бредфордский университет, Англия (1991 - 1997 годы)
Consultant on gender issues for World Bank, UNFPA, Global rights UNIFEM, Action Aid, UNDP and several local NGOs Консультант по гендерным вопросам Всемирного банка, ЮНФПА, ЮНИФЕМ, организации «Экшн Эйд», ПРООН и ряда местных неправительственных организаций
Consultant for KULEANA Children's Rights Centre and preparing a Report on the National Millennium Campaign Against Corporal Punishment in Schools in Tanzania Консультант Центра по правам ребенка KULEANA и подготовка доклада о национальной кампании по борьбе с телесными наказаниями в школах в Танзании в свете нового тысячелетия;
Consultant for the World Bank, hired to train World Bank managers, as well as local, state and national government officials in Latin America and Africa. Консультант Всемирного банка, занимался подготовкой менеджеров Всемирного банка, а также сотрудников местных, государственных и национальных учреждений в Латинской Америке и Африке.
Geedreck Usvatte-Aratchi Consultant in economics and public finance, Central Bank of Sri Lanka Гидрек Усвати-Аратчи, консультант по экономическим вопросам и вопросам государственных финансов Центрального банка Шри-Ланки
Consultant, Natural Resources Accounting Project, Phase I, A Joint Project of the DENR, Mandala Development Corporation and the USAID, July-October 1991. Консультант, проект учета природных ресурсов, первый этап, совместный проект ДЕНР, "Мандала дивелопмент корпорейшн" и ЮСАИД, июль - октябрь 1991 года.
Consultant on Mineral Resources Policies, Ministry of Natural Resources (now Department of Environment and Natural Resources), 1982-1989. Консультант по политике в области полезных ископаемых, Министерство природных ресурсов (ныне Департамент окружающей среды и природных ресурсов), 1982-1989 годы.
The Special Rapporteur and the Human Rights Consultant met the judge concerned to ask him for a quick decision, which in fact he gave on 4 December 1997, ordering a stay of proceedings and their immediate release. Специальный докладчик и консультант по правам человека обратились к магистрату, который занимался этим делом, с просьбой принять оперативное решение. 4 декабря 1997 года было принято решение временно прекратить рассмотрение этого дела и выпустить задержанных на свободу.
Consultant for CIDA in the preparation of a directory of organizations working with women in Costa Rica focusing on women and development. August-October 1990. Консультант Канадского агентства международного развития по вопросам составления списка организаций, работающих с женщинами в Коста-Рике, по темам гендерной проблематики и развития, август-октябрь 1990 года.
1993 Consultant to UNICEF regional office for South-East Asia, Katmandu, for regional training workshop for UNICEF staff, Varanasi, India. 1993 год Консультант Регионального отделения для Юго-Восточной Азии ЮНИСЕФ, Катманду, в связи с Региональным учебным практикумом для сотрудников ЮНИСЕФ, Варанаси, Индия.
Mr. Julian Arkell, Consultant, Trade and Service Policy, London, United Kingdom Г-н Джилиан Аркелл, консультант по политике в области торговли и услуг, Лондон, Соединенное Королевство
1997: Consultant to test and review training modules for NGOs and people in decision making within Government departments namely:- 1997 - Консультант по проверке и анализу учебных модулей для НПО и лиц, принимающих решение в департаментах правительства, а именно:
Consultant, Georgetown University Center for Intercultural Education and Development, Washington, United States: 1995; консультант Джорджтаунского университета/Центра межкультурного обучения и развития (ЦМОР), Вашингтон, США: 1995 год;
Mr. Henry McGowen, OSCE Consultant, in presence of Mr Harold D. Dampier, Chief of Legal System Monitoring Section Г-н Хенри Макговен, консультант ОБСЕ, встреча проходила в присутствии г-на Гарольда Д. Дампьера, начальника секции мониторинга правовой системы
Law Lecturer (Constitutional Law, Good Governance and Rule of Law), Kenyan School of Law; Consultant Преподаватель права (конституционное право, компетентное руководство и верховенство права), Кенийская юридическая школа, консультант
Consultant in matters relating to women's human rights, gender violence, criminal law and gender issues for multilateral agencies and non-governmental organizations in Latin America and the Caribbean Консультант многосторонних и правительственных учреждений стран Латинской Америки и Карибского бассейна по проблемам прав человека женщин, гендерного насилия, уголовного права и гендерным вопросам.
IDB Project Consultant on Intellectual Property Laws in the Caribbean (one of five regional consultants with specific responsibility for Barbados, 1997-98) Консультант по проектам МБР по праву интеллектуальной собственности в Карибском бассейне (один из пяти региональных консультантов со специальными полномочиями в Барбадосе, 1997 - 1998 годы)
Consultant to Director-General 17 European Community on the China Synergy Project: Energy Policy and Structure in the People's Republic of China, February to December 1998, responsible for policy, legal and environmental issues of the energy sector. Консультант Генерального директора 17 Европейского сообщества по вопросам, касающимся китайского синергетического проекта: энергетическая политика и структура энергетики в Китайской Народной Республике, февраль - декабрь 1998 года, отвечал за политические, правовые и экологические вопросы энергетического сектора.
Geoff Burton, Principal Consultant in genetic resources management at Jean Shannon and Associates, Australia, described the changing business environment in commercialization and the rise of small, specialized biotechnology companies, and the synergy between commercialization and public research activities. Джеф Бертон, главный консультант по управлению генетическими ресурсами компании «Джин Шеннон энд ассосиэйтс» (Австралия), охарактеризовал меняющуюся атмосферу в области коммерциализации, успехи мелких специализированных биотехнологических компаний и синергизм между коммерциализацией и исследовательской работой в государственных учреждениях.
In assessing draft standards candidates for reference in these subsections and paragraphs the CEN Consultant shall check the compliance of these standards with related provisions of RID/ADR/ADN, as relevant. При оценке проектов стандартов, ссылки на которые планируется включить в данные подразделы и подпункты, консультант ЕКС должен проверить, удовлетворяют ли данные стандарты требованиям соответствующих положений МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ там, где это применимо.
Consultant to the SDC in Nepal, in Pakistan, in India, in Kyrgyzstan Консультант организации "ШСР" в Непале, в Пакистане, в Индии, в Кыргызстане.
Consultant to the Government of Brazil and Petrobras on petroleum policy, law and contracts, July to December 1997, including two training seminars for Petrobras senior executives and managers. Консультант правительства Бразилии и компании «Петробрас» по вопросам политики, законов и контрактов в нефтяной области, июль-декабрь 1997 года, включая два учебных семинара для старших руководителей и менеджеров «Петробрас».
1986-1987 Consultant to the African Development Bank: international development law. 1986-1987 годы Консультант Африканского банка развития: международное право развития