| Consultant to ITU for the drafting of the Convention and Operating Agreement of the African Satellite Telecommunication Organization (RASCOM). | Консультант МСЭ по вопросам разработки конвенции и соглашения о Региональной африканской системе спутниковой связи (РАСКОМ). |
| Consultant to the International Telecommunications Company of Cameroon (INTELCAM). | Консультант Общества международной электросвязи Камеруна (ИНТЕЛСАМ). |
| KANAAN, Taher (Jordan): Consultant in economics and business. | КАНААН, Тахер (Иордания): консультант по экономике и бизнесу. |
| This task is facilitated by the IMO Regional Consultant on Marine Pollution, Port Safety and Security posted in Puerto Rico. | Выполнению этой задачи содействует региональный консультант ИМО по вопросам загрязнения морской среды, безопасности и охраны портов, работающий в Пуэрто-Рико. |
| Consultant to the Centre for Social Development and Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat (Vienna, 1983-1984). | Консультант Центра Секретариата Организации Объединенных Наций по социальному развитию и гуманитарным вопросам (Вена, 1983-1984 годы). |
| 1967-1970: Consultant, Ministry of Planning and Economics of the Government of Tunisia. | 1967-1970 годы: консультант, министерство планирования и экономики, правительство Туниса. |
| The Chairman of the Drafting Committee and the Special Consultant made also statements. | С заявлениями выступили также Председатель Редакционного комитета и специальный консультант. |
| Senior Consultant to the World Bank, 1991-1992. | Старший консультант при Всемирном банке, 1991-1992 годы. |
| Consultant to Foreign Investment Authority, 1984-1985. | Консультант Управления по иностранным инвестициям, 1984-1985 годы. |
| Department of Foreign Affairs and Trade (Australia): Consultant on International Law (1991). | Министерство иностранных дел и внешней торговли (Австралия): консультант по международному праву (1991 год). |
| Commonwealth Fund for Technical Cooperation: Consultant on Treaties to the Governments of Nauru (1979) and Kiribati (1981). | Фонд Содружества для технического сотрудничества: консультант правительств Науру (1979 год) и Кирибати (1981 год) по международным договорам. |
| Stephen J. Wray, Senior Consultant by Ocean Shipping Consultants Ltd. | Стив Рэй, консультант компании Ocean Shipping Consultants Ltd. |
| 2006-2007 - Chief Consultant of the Main Office for Foreign Policy, European and Euro-Atlantic Integration Processes of the Presidential Administration of Ukraine. | В 2006-2007 годах - главный консультант Департамента европейской и евроатлантической интеграции Главной службы внешней политики Администрации президента Украины. |
| I am master of science to become Consultant synergy. | Я специалист наук, будущий консультант по синергии. |
| She's a Mary Kay, Beauty Consultant. | Она консультант по красоте из Мэри Кей. |
| Consultant in areas of intellectual, developmental and psychosocial disabilities. | Консультант по вопросам интеллектуальной, связанной с развитием и психосоциальной инвалидности. |
| Consultant at the Office of Financial Analysis and Management Services responsible for delivering training modules on techniques for awarding contracts. | Консультант отдела финансового анализа и служб управления, отвечающий за организацию работы учебных групп по методам заключения сделок. |
| Consultant for the OECD study "Comparison of Developments in Fiscal Policy in the Baltics". | Консультант исследования ОЭСР «Сравнительный анализ изменений в бюджетно-финансовой политике стран Балтии». |
| Consultant for the Jordanian Centre for Human Rights Studies. | Консультант Иорданского центра по исследованиям в области прав человека. |
| The CEN Consultant has pursued this task with all due diligence and has always given correct judgements on the standards he reviewed. | Консультант ЕКС выполняет эту задачу с должной тщательностью и всегда дает правильную оценку рассмотренным стандартам. |
| Consultant to the Deschênes Commission of Inquiry on War Criminals in Canada, 1985. | Консультант Комиссии Дешэна по расследованию военных преступлений в Канаде, 1985 год. |
| Medical Consultant for the programme: "Prevention of Torture". | Медицинский консультант программы "Предупреждение пыток". |
| Consultant to the Portuguese Government on the problems of shipyard nationalizations following the "Carnation revolution", in an ICC arbitration, 1985. | Консультант правительства Португалии по проблемам национализации судостроительных верфей после «бархатной революции» в ходе арбитражного разбирательства МТП. |
| Sylvia Saborio Development Consultant and Adjunct Professor, Georgetown University, Washington, D.C. | Сильвия Саборио , консультант по вопросам развития и адъюнкт-профессор Джорджтаунского университета, Вашингтон, О.К. |
| This difference has been attributed by KPC's Consultant 1 to refinements made to the model after the completion of their report. | Консультант 1 "КПК" объясняет эти различия уточнениями, внесенными в модель после завершения подготовки доклада. |