Academic coordinator, external consultant of the United Nations Development Programme |
Научный координатор, внештатный консультант ПРООН |
This is my consultant, Neal Caffrey. |
Это мой консультант Нил Кэффри. |
I'm his consultant. |
Я - его консультант. |
Technically, Stark's a consultant. |
Технически, Старк консультант. |
You're my consultant. |
Ты - мой консультант. |
Well, I'm just a consultant. |
Я всего лишь консультант. |
Mr. Valeriu Moscalu, General Manager (Industrial Park "ALFA", Chisinau, Republic of Moldova) and Ms. Ludmila Dicun, Consultant (Agency for Restructuring and Support of Enterprises "ARIA", Chisinau, Republic of Moldova) |
Г-н Валериу Москалу, генеральный директор (промышленный парк "АЛЬФА", Кишинев, Республика Молдова) и г-жа Людмила Дикун, консультант (Агентство по реструктуризации и поддержке предприятий "АРИА", Кишинев, Республика Молдова) |
Consultant to Caribbean Community (CARICOM) Secretariat at the meeting of the Commission on the Status of Women Acting as the Preparatory Committee for the UN Special Session on Women, United Nations Headquarters, New York. March, 2000. |
Консультант Секретариата Карибского сообщества (КАРИКОМ) на совещании Комиссии по положению женщин, действовавшей в качестве Подготовительного комитета специальной сессии Организации Объединенных Наций по положению женщин, Центральные учреждения Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк, март 2000 года |
Independent Researcher and Consultant with projects in Gender and Governance in Africa, Women's Organisations and Movements, Women, State and Politics in Nigeria, Gender and Women's Studies in Africa, Gender and Militarism (1991-1998), |
независимый научный сотрудник и консультант по проектам гендерной проблематики и управления в Африке, женские организации и движения, женщины, государство и политика в Нигерии, гендерные и женские исследования в Африке, гендерная проблематика и милитаризм (1991 - 1998 годы) |
Social robotics expert Cynthia Breazeal served as technical consultant during production. |
Эксперт по роботам Синтия Бризил была задействована как технический консультант на стадии продакшена. |
Food consultant (Procurement Division) |
Консультант по вопросам продовольствия (Отдел закупок) |
Fuel consultant (Procurement Division) |
Консультант по вопросам топлива (Отдел закупок) |
Electrical engineer consultant with the CIA. |
Консультант по электротехнике в ЦРУ. |
You're a gas consultant. |
Ты же консультант по топливу. |
Our consultant will reply within 24 hours. |
Наш консультант объязательно ответит на ваш вопрос в течение 24 часов. |
And I'm a crime-citizen interface consultant. |
А я, значит, консультант по вопросам криминального поведения граждан. |
Colonel, you're Wormhole X-treme's new air-force consultant. |
Полковник, теперь вы новый консультант "Червоточины Экстрим" от ВВС. |
I'm a consultant, international strategist. |
Я консультант, спец по вопросам меду народной стратегии. |
The Monitoring Group was assisted by a consultant, Jarat Chopra. |
Группе оказывал помощь консультант Джарат Чопра. |
Vladimir Kachalin, UNCTAD consultant, presented the peer review report. |
Доклад экспертной оценки представил Владимир Качалин, консультант ЮНКТАД. |
Your personal consultant will help you to choose a suitable accumulation plan and will settle all formalities at the time of receiving the insurance payment. |
Ваш индивидуальный консультант поможет выбрать подходящую накопительную программу и уладит все формальности при получении страховой выплаты. |
CMAS* Underwater photo consultant and teacher of his own Author's program. |
Консультант по подводной фотографии, проводит обучение по собственной Авторской программе. |
You're a consultant, and I own you for four years. |
Ты мой консультант на 4 года. |
As I explained to your doorman, I'm a consultant for the NYPD. |
Как я и сказал вашему швейцару, я консультант. |
Based on the information/material collected, the consultant has drawn up a comprehensive draft. |
На основе собранной информации/материалов консультант подготовил всеобъемлющий проект. |