Английский - русский
Перевод слова Consultant
Вариант перевода Консультант

Примеры в контексте "Consultant - Консультант"

Примеры: Consultant - Консультант
Niels T. Ferguson (born 10 December 1965, Eindhoven) is a Dutch cryptographer and consultant who currently works for Microsoft. Нильс Т. Фергюсон (р. 10 декабря 1965, Эйндховен) - нидерландский криптограф и консультант, сотрудник компании Microsoft.
So, as a consultant, do you have insurance? Что ж, как консультант, у тебя есть страховка?
I'll also get an image consultant to fix you up У меня еще есть консультант по имиджу, чтобы подправить тебя
The consultant is in the process of preparing the final report of the work, which will be submitted to UNU for publication through UNU Press. Консультант занимается подготовкой окончательного доклада о работе, который будет представлен УООН для издания в "УООН пресс".
They made some changes and I'm now a 'consultant' В газете изменения, и теперь я - консультант.
Dr Alan Statham, con... con... consultant radiologist. Доктор Алан Стейтэм, конь... конь... консультант рентгенолог.
Amy, what does a consultant do on a movie? Эми, а что консультант делает в кино?
You are a consultant, not an activist!" Ты консультант, а не активист!»
You're the Major Case consultant... Вы консультант отдела особо тяжких преступлений, видели когда-нибудь такое?
What does the jury consultant say about the alternate? Что консультант по присяжным сказала о другом?
How does a consultant working for the Yakuza earn a paycheck? Как консультант работающий на якудзу отрабатывает свою зарплату?
If a male FBI consultant broke a suspect's jaw, I imagine he'd be sitting in a jail cell by now. Если бы мужчина, консультант ФБР сломал подозреваемому челюсть, полагаю, он бы уже сидел за решеткой.
In addition, the consultant embarked on official travel to Headquarters and within the region which had not been envisaged in the original cost estimates. Кроме этого, консультант совершал служебные поездки в Центральные учреждения и в пределах региона, которые не были предусмотрены в первоначальной смете расходов.
"An education consultant is making a visit to observe and assess our program"? "Консультант по вопросам образования приезжает, чтобы понаблюдать и оценить нашу программу"?
Recruitment by UNCTAD of one consultant (overall coordinator) per country with macroeconomic and general commodity experience as well as experience in the country or region. Привлечение ЮНКТАД консультантов (один консультант на страну), обладающих специальными экономическими знаниями и опытом работы, связанным с сырьевыми товарами, а также знающих специфику конкретной страны или региона, для выполнения функций общей координации.
An Eritrean UNIFEM consultant joined the initial fact-finding mission to assist in the analysis of gender issues in all aspects and sectors of the rehabilitation plans. Консультант ЮНИФЕМ из Эритреи участвовал в первоначальной миссии по установлению фактов для оказания помощи в анализе гендерных проблем в отношении всех аспектов и разделов планов реабилитации.
A consultant was recruited to assist ECOWAS in establishing a work programme which would assist member States in elaborating a common external tariff. В целях оказания содействия ЭКОВАС в подготовке программы работы, которая помогла бы государствам-членам в разработке общего внешнего тарифа, был нанят консультант.
In his report, the consultant, on the basis of industry standards, recommended a team composed of 48 staff at a minimum. В своем докладе консультант, исходя из норм, принятых в промышленности, рекомендовал создать группу в составе не менее 48 человек.
Long-term consultant, African Capacity Building Foundation, Консультант Фонда создания африканского потенциала, 1992 год.
The consultant's work involved the drafting, in cooperation with managers in the Ministry, of the terms of reference of the different studies. Этот консультант занимался, в частности, во взаимодействии с руководящими сотрудниками министерства определением сферы охвата различных исследований.
The consultant returned to the country at the end of September to coordinate the international observers for the presidential elections to be held on 22 October 1995. Консультант снова посетил страну в конце сентября с целью координации деятельности международных наблюдателей в связи с намеченными на 22 октября 1995 года президентскими выборами.
Action taken: In May 1995, an officer from the Electoral Assistance Division and a consultant conducted a needs assessment mission. Принятые меры: В мае 1995 года сотрудник Отдела по оказанию помощи в проведении выборов и консультант провели миссию по оценке потребностей.
The consultant asserts that the system for calculating the Geneva post adjustment violates the principle of equal treatment in relation to other duty stations. Консультант утверждает, что система расчета корректива по месту службы для Женевы нарушает принцип равного отношения применительно к другим местам службы.
The consultant has not examined this point, because he treats international State borders as if they were internal, federal or cantonal borders. Консультант не проводит такой анализ, поскольку не усматривает различия между международными государственными границами и внутренними федеральными или кантональными границами.
What are you, my financial consultant? Ты кто, мой финансовый консультант?