Английский - русский
Перевод слова Concern
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Concern - Проблема"

Примеры: Concern - Проблема
That is not my concern. Это не моя проблема.
Sherlock is a security concern. Шерлок - проблема безопасности.
Poverty is a global concern. Нищета - это глобальная проблема.
The other concern is housing. Следующая важная проблема - это проблема жилья.
A second concern is the east. Другая проблема - это восток.
It is a public concern. Это - общественная проблема.
Well, that's our biggest concern. Это самая большая проблема.
Cole's not a concern. Коул - не проблема.
It continues to be an issue of concern. Эта проблема по-прежнему вызывает озабоченность.
Child labour was a cause of concern. Обеспокоенность вызывает проблема детского труда.
This latter problem is of special concern to Spain. Последняя проблема особенно волнует Испанию.
The issue of impunity was of foremost concern. Особую озабоченность вызывает проблема безнаказанности.
Priority concern: The question of Chiapas Первоочередные вопросы: Проблема Чьяпаса
Piracy is also a concern. Обеспокоенность вызывает и проблема пиратства.
Mother-to-child transmission is also a concern. Не может не вызывать обеспокоенности и проблема передачи болезни от матери ребенку.
The issue of missing and murdered Aboriginal women is a pressing concern for Canada. Проблема пропавших без вести и убитых женщин из числа представителей коренного населения является предметом особой озабоченности для Канады.
This is an issue that is still a matter of concern. Эта проблема все еще вызывает обеспокоенность.
For other women, fertility issues are of paramount concern. Перед другими женщинами остро стоит проблема бесплодия.
Child malnutrition was a major concern for some of them. Многих людей серьезно волновала проблема неадекватного питания детей.
At the same time, the debt problem remained a matter of concern. В то же время обостряется проблема задолженности.
Second, there arises the concern over how to provide long-term care for those whose health conditions are irreversible. Во-вторых, возникает проблема обеспечения долгосрочного ухода за неизлечимо больными.
The other concern in bibliomining is that it only provides data in a very detached manner. Другая проблема в библиомайнинга заключается в том, что он только предоставляет данные в очень отдаленном виде.
The most common concern to UNMOs security was the availability of safe, reliable and efficient communications. Самая распространенная проблема, связанная с обеспечением безопасности военных наблюдателей, касалась наличия безопасных, надежных и эффективных средств связи.
HIV/AIDS is more than just a health concern; its impacts are all-pervasive and pose a continuing development challenge. ВИЧ/СПИД - это больше, чем просто проблема в области здравоохранения; его последствия отражаются на всех аспектах жизни общества и представляют собой сохраняющееся препятствие на пути развития.
A related concern pertains to the considerable underreporting of catches to host countries, which can lower host country revenue. С этим связана еще одна проблема, заключающаяся в том, что сведения об улове, которые предоставляются принимающим странам, существенно занижаются, что может привести к существенному сокращению их доходов.