Английский - русский
Перевод слова Coalition
Вариант перевода Коалиция

Примеры в контексте "Coalition - Коалиция"

Примеры: Coalition - Коалиция
The coalition has now reorganized its forces into three regional commands that cover the territory as a whole and that liaise with electoral authorities to allow registration to take place. I will now turn to voter registration and the electoral process. В настоящее время коалиция перестроила структуру своих сил, разбив их на три региональные группировки, которые охватывают территорию всей страны и поддерживают связь со структурами, занимающимися организацией выборов, с тем чтобы обеспечить регистрацию.
As of that date, 16 Kosovo Albanian parties; 11 minority-community parties, including four Serb parties; one independent candidate; three citizens' initiatives; and one coalition had submitted the requisite certification applications to the Central Election Commission. По состоянию на сегодняшний день в Центральную избирательную комиссию необходимые заявки на участие в выборах представили 16 партий косовских албанцев; 11 партий общин меньшинств, включая четыре сербские партии; один независимый кандидат; три движения гражданской инициативы; и одна коалиция.
The event was supported by eight United Nations entities, the Ministries of Women's Affairs, Social Affairs and the Interior as well as Al Muntada, a coalition of 15 local non-governmental organizations committed to ending violence against women. Это мероприятие поддержали восемь подразделений Организации Объединенных Наций, министерства по делам женщин, социального обеспечения и внутренних дел и коалиция «Аль-Мунтада» в составе 15 местных неправительственных организаций, выступающая за прекращение насилия в отношении женщин.
In Lubero territory collaboration between Mayi-Mayi PARECO and FDLR resulted in increased attacks against civilians, while a Mayi-Mayi Alliance du peuple pour un Congo libre et souverain and FDLR coalition persisted in Masisi. На территории Луберо взаимодействие между ПАРЕКО майи-майи и ДСОР привело к увеличению нападений на мирных граждан, в Масиси же продолжает существовать коалиция Альянса народа майи-майи за свободное и суверенное Конго и ДСОР.
CNFA recently received a major grant from the Alliance for Green Revolution in Africa (the coalition of the Rockefeller and Gates Foundations) to expand its credit guarantees in Kenya, Malawi and Tanzania (see). Недавно «Си-Эн-Эф-Эй» получила крупную безвозмездную субсидию от Альянса за зеленую революцию в Африке (коалиция Фонда Рокфеллера и Фонда Гейтсов) на цели расширения системы кредитных гарантий в Кении, Малави и Танзании (см.).
In the context of realizing the idea of a third peace conference, a coalition of non-governmental organizations - the Hague Appeal for Peace 1999 - acted with particular merit, confirming in practice the important role that non-governmental organizations are called upon to play in today's world. В контексте реализации идеи Третьей конференции мира с самой лучшей стороны зарекомендовала себя коалиция неправительственных организаций - "Гаагский призыв к миру 1999 года", подтвердив на деле ту значимую роль, которую неправительственные организации призваны играть в современном мире.
The Despensers' lands were quickly seized by a coalition of the Marcher Lords and the local gentry, and Lancaster held a high-level gathering of the barons and clergy in June which condemned the Despensers for having broken the Ordinances. Коалиция лордов марки и местного дворянства быстро захватила земли Диспенсеров, а в июне собрание высокопоставленных баронов и представителей Церкви осудило Диспенсеров за нарушение ордонансов.
In addition, the Opposition still alleges that the presidential coalition is supplying arms to pro-Majority, paramilitary units operating inside the country, while the Majority suspects that the Opposition is obtaining weapons from RPF in Rwanda. Кроме того, Оппозиция по-прежнему утверждает, что президентская коалиция поставляет оружие выступающим за Большинство полувоенным подразделениям, действующим на территории страны, в то время как Большинство подозревает, что оппозиция получает оружие от ПФР в Руанде.
The coalition seeks to promote strategies to prevent the expansion of urban violence in the Americas by advancing policies and practical strategies for community policing, open-space planning, initiatives for young people and management tools for urban security management. Эта Коалиция содействует разработке и осуществлению стратегий по предупреждению роста масштабов насилия в городах американского континента путем реализации программ и конкретных стратегий общественного патрулирования, планирования незастроенных территорий, молодежных инициатив и проведения мероприятий по повышению безопасности в городах.
Fifty civilians were also kidnapped and made to transport looted goods, but were released on 25 August. On 1 September, a coalition of FDLR and Mayi-Mayi again attacked the airstrip of Kilambo, abducting two pilots, who were released on 23 September. Кроме того, были похищены 50 гражданских лиц, которых заставили нести награбленное имущество; они были освобождены 25 августа. 1 сентября коалиция ДСОР и майи-майи вновь совершила нападение на аэродром в Киламбо, где они похитили двух пилотов; пилоты были освобождены 23 сентября.
A broad coalition of countries, donors, United Nations entities (WHO and the United Nations Children's Fund (UNICEF)), and technical support agencies has developed a global strategy for scaling up the prevention of mother-to-child transmission services. В этом отношении широкая коалиция стран, доноров, учреждений Организации Объединенных Наций (ВОЗ и Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ)) и учреждений, занимающихся вопросами оказания технической поддержки, разработала глобальную стратегию расширения масштабов предоставления услуг по профилактике передачи инфекции от матери ребенку.
National Women's Justice Coalition Национальная коалиция мировых судей по делам женщин
For the victorious coalition of the Law and Justice (PiS) party and Civic Platform (PO) is torn between liberal (PO) and populist instincts (PiS). Так как победившая коалиция партий "Право и Справедливость" (ПиС) и "Гражданская Платформа" (ГП) разрывается между либеральными (ГП) и популистскими инстинктами (ПиС).
The elected leaders of the Povratak coalition must play their part in the Self-Government, in which the Constitutional Framework has given them a full role to play - as well as in the Kosovo Assembly, in which Povratak is an important political force. Избранные руководители Коалиции «Возвращение» должны сыграть в институтах самоуправления свою роль, которую Конституционные рамки отводят им во всей ее полноте, равно как и в косовской Скупщине, в которой Коалиция «Возвращение» является важной политической силой.
Within days, the towns of Bandiradley (Galkayo), Beletweyne (Hiran), Bulo-barde (Middle Shebelle), Burhakaba (Bay) and Dinsor (Bay) fell to the Transitional Federal Government/Ethiopian coalition. В течение нескольких дней коалиция Переходного федерального правительства/Эфиопии захватила города Бандирадли (Галькайо), Беледуэне (Хиран), Було-Барде (Средняя Шабель), Бурхакаба (Бей) и Динсор (Бей).
First Peoples Human Rights Coalition Коалиция в защиту прав человека исконных жителей
Karat Coalition, Kinga Lohmann Кинга Лохманн, Коалиция "Карат"
Religious Coalition for Reproductive Choice. Коалиция за репродуктивный выбор "Гроздь рябины".
International Coalition for Development Action Международная коалиция по деятельности в целях развития
20 Formerly Jubilee 2000 Coalition 19 Ранее - Коалиция "Юбилей 2000".
Coalition for Sustainable Urbanization: Ь) Коалиция за устойчивую урбанизацию:
Swiss Coalition of Development Organizations Швейцарская коалиция организаций, занимающихся вопросами развития
National Coalition for Haitian Rights Национальная коалиция в защиту прав гаитянских граждан
National Rural Women's Coalition Национальная коалиция женщин, проживающих в сельских районах
International Coalition of Historic Site Museums of Conscience Международная коалиция исторических музеев совести