Английский - русский
Перевод слова Coalition
Вариант перевода Коалиция

Примеры в контексте "Coalition - Коалиция"

Примеры: Coalition - Коалиция
Torture Abolition and Survivors Support Coalition UDC-Gruppen ApS Коалиция за отмену пыток и в поддержку пострадавших
This current impasse needs to be reversed, and the New Agenda Coalition is determined to play a constructive and helpful role in this much-needed process. Следует выйти из сложившегося тупика, и Коалиция за новую повестку дня преисполнена решимости сыграть конструктивную и полезную роль в этом столь необходимом процессе.
By doing so, the New Agenda Coalition has undermined its own credibility, as well as the object and purpose of the draft resolution. Таким образом, Коалиция за новую повестку дня подорвала доверие к себе, а также цель и предмет проекта резолюции.
To that end, in February 2004 we formed a National Coalition against Trafficking in Persons, with the participation of several related institutions. В этих целях при участии ряда занимающихся этим вопросом организаций в феврале 2004 года была сформирована Национальная коалиция по борьбе с торговлей людьми.
In Australian political culture, the Coalition (Liberal and National parties) is considered centre-right and the Australian Labor Party is considered centre-left. В австралийской политической культуре Коалиция (Либеральная и Национальная партии) считается правоцентристской, а Лейбористская партия считается левоцентристской.
The West Papua National Coalition for Liberation (WPNCL) is a group for organisations seeking independence that was formed on 20 December 2005. Национальная коалиция за освобождение Западного Папуа (WPNCL) - группа организаций, стремящихся к независимости, которая была сформирована 20 декабря 2005 года.
By this time the Second Coalition against France had collapsed, and negotiations for peace were underway at Amiens. К этому времени Вторая коалиция, созданная для войны с Францией перестала существовать, и начались переговоры о мире.
Bianca Jagger (Coalition for International Justice) Бианка Джаггер (Коалиция за международную справедливость)
The Coalition is producing a series of videos on the impact of credit on women's micro-enterprises and conducting impact studies of micro-lending institutions. Коалиция занимается подготовкой серии видеофильмов о результатах кредитования микропредприятий, принадлежащих женщинам, а также проводит аналитические исследования деятельности финансовых учреждений, кредитующих микропредприятия.
The newly formed Women's Coalition on Equal Opportunities in Hong Kong has undertaken to advocate for women in both education and employment. Недавно созданная в Гонконге Коалиция женщин за равные возможности обязалась выступать в защиту женщин в областях образования и занятости.
Miloon Kothari Centre for Housing Rights and Evictions; Habitat International Coalition Милун Котари Центр по проблемам жилищных прав и выселений; Международная коалиция Хабитат
1984-present: Coordinator, South Asia Coalition of Legal Aid (SACOLA). настоящее время: координатор, Южноазиатская коалиция юридической помощи (САКОЛА).
The British Coalition for East Timor urged the Special Committee to identify concrete steps for action with regard both to human rights and international negotiations. Британская коалиция по делам Восточного Тимора настоятельно призывает Специальный комитет принять конкретные меры как в области прав человека, так и в отношении международных переговоров.
Indonesian Women's Coalition for Justice and Democracy (KPIKI) Коалиция индонезийских женщин за справедливость и демократию (КПИКИ)
Coalition Return participated actively in plenary sessions and continued to use the special procedure under the Constitutional Framework, which provides safeguards for the vital interests of communities. Коалиция «За возвращение» активно участвовала в пленарных заседаниях и продолжала пользоваться специальной процедурой в соответствии с Конституционными рамками, которая предусматривает гарантии защиты жизненно важных интересов общин.
Mr. Felix Morka, of the non-governmental organization Habitat International Coalition, was elected Chairman by acclamation and Mr. Leckie was elected Rapporteur. На пост Председателя путем аккламации был избран представитель неправительственной организации Международная коалиция "Хабитат" г-н Феликс Морка, а Докладчиком - г-н Леки.
From 1994 to 1997, the Coalition has actively participated in a wide range of NGO and governmental meetings in connection with United Nations conferences and meetings. В 1994-1997 годах Коалиция принимала активное участие в многочисленных совещаниях НПО и правительств, проводимых в связи с конференциями и совещаниями Организации Объединенных Наций.
In both countries, the Coalition has been either a forceful presence or has consulted with important governmental representatives to significantly affect the outcome of new national policy and legislation. В обеих этих странах Коалиция была либо достаточно репрезентативна, либо проводила консультации с важными государственными представителями для оказания существенного влияния на результаты разработки новой национальной политики и законодательства.
Executive Director, Coalition for Rainforest Nations Исполнительный директор, Коалиция стран районов тропических лесов
Mr. Miclat (Asia-Pacific Coalition for East Timor) said that, despite East Timor's nominal independence, there were still urgent issues. Г-н Миклат (Азиатско-тихоокеанская коалиция за Восточный Тимор) говорит, что, несмотря на номинальную независимость Восточного Тимора, ряд вопросов по-прежнему требуют своего решения.
Mr. Timothy Trainer, President, International AntiCounterfeiting Coalition, Inc. Г-н Тимоти Трейнер, президент, Международная коалиция по борьбе с контрафакцией
Citizen's Coalition for Economic Justice Committee on Children's Environment Гражданская коалиция за экономическую справедливость при Комитете по детской среде
The NGO Coalition indicated that girls are underrepresented in primary school and represented 42.1 per cent of pupils in primary schools in 2001. Коалиция НПО обратила внимание на недопредставленность девочек в начальных школах, где на их долю в 2001 году приходилось 42,1% учащихся76.
Ahmedou Ould-Abdallah, Executive Secretary, Global Coalition for Africa Ахмеду ульд-Абдалла, Исполнительный секретарь, Всемирная коалиция в интересах Африки
The New Agenda Coalition, of which his country was a founding member, had been a catalyst for those ideas. Генератором этих идей была, в частности, Коалиция за новую повестку дня, одним из основателей которой является его страна.