Английский - русский
Перевод слова Coalition
Вариант перевода Коалиция

Примеры в контексте "Coalition - Коалиция"

Примеры: Coalition - Коалиция
The NGO Coalition noted that the recommendations of United Nations treaty bodies have not been officially published by the authorities. Коалиция НПО отметила, что рекомендации надзорных органов ООН не становятся предметом официальных сообщений со стороны властей.
The NGO Coalition reported that at the institutional level there is still insufficient promotion of equality between men and women. Коалиция НПО сообщила, что содействие соблюдению равенства между мужчинами и женщинами с институциональной точки зрения по-прежнему недостаточно.
The NGO Coalition noted that extrajudicial killings are constantly being brought to NGOs' attention. Как отметила Коалиция НПО, в НПО постоянно поступают сигналы о внесудебных казнях.
The Coalition continues to work collaboratively with provincial political parties to help them to meet voluntary targets for nominating women candidates. Коалиция продолжает работать в сотрудничестве с провинциальными политическими партиями, с тем чтобы помочь им в достижении добровольных целей по выдвижению женщин-кандидатов.
The Informal UPR Coalition stated that discrimination was one of the most serious generators of human rights violations. Неофициальная коалиция для УПО заявила, что дискриминация является одним из наиболее серьезных источников нарушения прав человека.
The Informal UPR Coalition noted that the victims of domestic violence were mainly women and girls. Неофициальная коалиция для УПО отметила, что от насилия в семье страдают в первую очередь женщины и девочки.
The Informal UPR Coalition noted that 20% of the decisions passed by the Constitutional Court are not respected nor implemented. Неофициальная коалиция для УПО отметила, что каждое пятое решение Конституционного суда не соблюдается и не осуществляется.
The Informal UPR Coalition expressed similar concerns. Неофициальная коалиция для УПО выразила аналогичные опасения.
The Coalition urged all States to follow Spain's lead and to start implementing the Convention without delay. Коалиция настоятельно призывает все государства последовать примеру этой страны и начать безотлагательно осуществлять положения Конвенции.
To that end, the Coalition cooperates with ECPAT International and has expanded its operations to the Asia-Pacific region. С этой целью Коалиция сотрудничает с ЕКПАТ интернэшнл и расширяет сферу своей деятельности на Азиатско-Тихоокеанский регион.
The Asia-Pacific Business Coalition on HIV/AIDS is an example of the strong bond between the public and private sectors. Коалиция деловых кругов стран Азиатско-Тихоокеанского региона по проблеме ВИЧ/СПИДа являет собой пример тесного сотрудничества государственного и частного секторов.
Other regions have also developed their own versions, the latest being the Asia Pacific Financial Coalition. Другие варианты коалиции были разработаны и в других регионах; последней из них была создана Азиатско-Тихоокеанская финансовая коалиция.
The New Agenda Coalition asserts again that this is a treaty obligation upon all States parties to the Non-Proliferation Treaty. Коалиция за новую повестку дня считает, что это является одним из договорных обязательств всех государств - участников Договора о нераспространении ядерного оружия.
The Coalition operation in Afghanistan has also accomplished certain results by arresting those related to al-Qa'idah and destroying most of its training camps. Определенных результатов добилась и коалиция в Афганистане: арестованы лица, связанные с "Аль-Каидой", и уничтожено большинство учебно-тренировочных лагерей этой организации.
Kinga Lohmann Karat Coalition for Gender Equality Кинга Лохманн, Коалиция "Карат" за гендерное равенство
This Coalition consists of networks of cities interested in sharing experiences in order to improve their policies to fight racism, discrimination and xenophobia. Эта коалиция состоит из сети городов, которые заинтересованы в обмене опытом в целях совершенствования их политики в области борьбы с расизмом, дискриминацией и ксенофобией.
The Global Coalition for Africa is endeavouring to improve development policy dialogue between the donors and the entire African continent. Глобальная коалиция для Африки прилагает усилия в целях совершенствования диалога по вопросам политики в области развития между донорами и всем африканским континентом.
Lindsay Cole, Sierra Youth Coalition and Canadian Youth Summit Team, Canada Линдсэй Коул, Молодежная коалиция «Сьерра» и канадская молодежная группа для участия во встрече на высшем уровне, Канада
So the Minority Rights Coalition is offended? Так что, Коалиция по Правам Меньшинств оскорблена?
Coalition for Progress Party (CPP) Партия "Коалиция во имя прогресса" (ПКП)
UNICEF also supported the global campaign of the NGO Coalition to Stop the Use of Child Soldiers to speed approval of the Optional Protocol. Кроме того, ЮНИСЕФ поддерживал глобальную кампанию "Коалиция НПО за прекращение использования детей в качестве военнослужащих", с тем чтобы ускорить одобрение Факультативного протокола.
The National Coalition of Women against HIV/AIDS spearheaded by women ministers in Ethiopia was a direct outcome of the LDP. Национальная коалиция женщин против ВИЧ/СПИДа, работой которой в Эфиопии руководят женщины на должностях министров, является прямым результатом реализации этой программы.
The Coalition has promoted the creation of an information network between displaced persons by organizing visits to communities throughout Bosnia and Herzegovina. Коалиция посредством организации поездок в населенные пункты в различных районах Боснии и Герцеговины способствовала созданию сети, обеспечивающей обмен информацией между перемещенными лицами.
Coalition for Sustainable Urbanization (11 partnership implementation commitments): Ь) Коалиция за устойчивую урбанизацию (11 партнерских обязательств по выполнению решений):
Formerly Jubilee 2000 Coalition, formerly Jubilee debt campaign. 27 Ранее - Коалиция "Юбилей 2000", ранее - организация "Юбилей - за списание задолженности".