| In 1898 the club was renamed Coventry City. | В 1898 году клуб переименован в «Ковентри Сити». |
| Birmingham City: The Complete Record. | «Бирмингем Сити: полные записи рекордов». |
| Jesús Navas joined Manchester City after the tournament. | Хесус Навас после окончания турнира присоединится к «Манчестер Сити». |
| Todd joined Bradford City in 2003 as assistant to manager Bryan Robson. | Тодд присоединился к «Брэдфорд Сити» в 2003 году в качестве помощника тренера Брайана Робсона. |
| Williamson joined Manchester City as a nine-year-old. | Уильямсон присоединился к «Манчестер Сити», будучи девятилетним ребенком. |
| Manchester City confirmed they had accepted a bid from Portsmouth. | «Манчестер Сити» подтвердил, что они приняли предложение от «Портсмута». |
| Berry joined Manchester United from Birmingham City in 1951. | Берри перешёл в «Манчестер Юнайтед» из «Бирмингем Сити» в 1951 году. |
| Time now to show Central City what a comeback really means. | Теперь пришло время показать Централ Сити, что на самом деле означает мое возвращение. |
| Number two. Cardiff City - will play... | Номер два - Кардиф Сити, будет играть с номером три -Ливерпуль. |
| Kansas City Shuffle is when everybody looks right and you go left. | Канзас Сити Шаффел - это когда все смотрят направо, а ты идешь налево. |
| Cardiff City Football Club Official Site. | Официальный сайт футбольного клуба «Кардифф Сити». |
| There's Star City and Metropolis. | Есть ещё и Стар Сити, и Метрополис. |
| He wouldn't attack a dump like Charm City. | Он не будет нападать на такую дыру, как Чарм Сити. |
| Unless he sends another meta to Central City to attack. | Если только он не пришлет еще одного мета-человека напасть на Централ Сити. |
| Last thing we need is more meta-humans running around Central City. | Последнее, что нам нужно, это ещё больше мета-людей, бегающих по Централ Сити. |
| Ellsworth, Wichita, now Dodge City. | Сначала Элсворт, Уичита, а теперь Додж Сити. |
| He's headed for the Star City expressway, probably high-tailing his way back to Central City. | Он направился к железной дороге Стар сити наверное, возвращается в Централ сити. |
| The Central City Gold Reserve is about to transport $300 million in gold bars to their Coast City vault. | Золотой Фонд Централ Сити собирается перевезти 300 миллионов в золотых слитках в хранилище Кост Сити. |
| And your Kansas City office, and your Carson City office. | В офис Канзас Сити, и в офис Карсон Сити. |
| I knew Kara was living in National City, and then Supergirl showed up in National City... | Я знал, что Кара живёт в Нэшнл Сити, и потом в городе появилась Супергёрл... |
| I am the man that I am today because of my Starling City family. | Я такой каким являюсь сейчас благодаря Старлинг Сити. |
| This is the doctor that came all the way from Central City. | Этот доктор приехал из Централ Сити. |
| You're not safe here in Starling City. | Вам опасно находится в Старлинг Сити. |
| Tell that to the Kansas City Arts Alliance. | Скажи это Альянсу художников Канзас сити. |
| Dropped him off at a garage in Studio City. | Остановился у гаража в Студио Сити. |