He briefly played in the Premier League for Queens Park Rangers during the 1992-93 season and made one European appearance for Cardiff City in September 1993. |
Недолгое время нападающий играл в «Куинз Парк Рейнджерс» (в сезоне 1992/93), а также сыграл на европейском уровне за «Кардифф Сити» в сентябре 1993 года. |
British Airways' sale of BA Connect to Flybe in 2007 did not include the London City Airport operations and its associated fleet of ten Avro RJ100 regional jet aircraft. |
В 2007 году British Airways провела сделку по продаже авиакомпании BA Connect другому авиаперевозчику Flybe, при этом оставив за собой все слоты перевозок в лондонском аэропорту «Сити» и десять реактивных лайнеров Avro RJ100. |
He was loaned out to Stoke City in 1994, before he signed with Fulham later in the year. |
Затем он отдан в аренду в «Сток Сити» в 1994 году, в конце того же года подписал контракт с «Фулхэмом». |
Morillo was found guilty of grand theft and aggravated assault after he was caught by Kid Flash robbing the Central City Museum earlier this year. |
Морильо был признан виновным в грандиозной краже с отягчающими обстоятельствами, после того, как его поймал Кид Флэш, когда он грабил музей Централ Сити в начале этого года. |
There is a man in Star City who's trying to convince me that I destroy the lives of everyone that I touch because I am beyond redemption. |
В Стар Сити есть человек, который пытается убедить меня, что я уничтожаю жизни всех, кого встречаю на своём пути, потому что мне уже не спастись. |
Hulme City Challenge aims to redevelop a significant portion of Manchester (United Kingdom) incorporating 3,000 dwellings, improve infrastructure and provisions for retail and commercial development. |
Проект "Халм Сити Челлендж" направлен на реконструкцию значительной части Манчестера (Соединенное Королевство), включая создание З 000 единиц жилья, улучшение инфраструктуры и развитие розничной и коммерческой сети. |
I'm pretty sure your boy is at the Starling City Dam, and I got officers not listening to me getting ready to shoot him. |
Я более чем уверен, что твой мальчик сейчас у дамбы Старлинг Сити, и у меня тут не слушающие приказов офицеры, готовые открыть по нему огонь. |
Time has passed since Mike Haggar, along with his friends Cody and Guy, defeated the Mad Gear gang and restored peace to Metro City. |
Прошло время с тех пор как Майк Хаггар (англ. Mike Haggar) со своими друзьями Коди (англ. Cody) и Гаем (англ. Guy) победили банду «Безумный Механизм» (англ. Mad Gear) и восстановили мир в Метро Сити. |
An estate, now known as "The Village", previously Traverse City State Hospital, was saved from destruction and restored. |
Усадьба, теперь известная как «Деревня» («The Village»), а ранее как Траверс Сити Госпиталь (англ.)русск., была спасена от разрушения и восстановлена. |
The City has no sizeable parks within its boundary, but does have a network of a large number of gardens and small open spaces, many of them maintained by the Corporation. |
В пределах границ Сити нет значительных парков, но есть сеть множества скверов и открытых пространств, многие из которых содержатся корпорацией. |
The Home Secretary, a senior minister of the United Kingdom government, controlled the Metropolitan Police, whereas the City Police were responsible to the Corporation of London. |
Министр внутренних дел Великобритании, главный министр в правительстве, контролировал Службу столичной полиции, а Корпорация лондонского Сити - Лондонскую полицию Сити. |
He has a face, he has a name, and I think that it is high time the people of Star City know the truth about who he is. |
Его лицо, его имя, думаю, пора жителям Стар Сити узнать правду о нём. |
I don't suppose you came across any mention of a City Met Bank? |
Полагаю, вам не встречалось упоминание банка Сити Мэт? |
The medical staff at City Memorial, everyone at the mayor's office, and the media, for allowing us a moment to breathe and begin the healing process. |
Медицинский персонал Сити Мемориал, каждого в офисе мэра, СМИ за предоставленное время, чтобы передохнуть и начать процесс восстановления. |
Sarge, what's the chances of a ride to Boone City? |
Сержант, есть шанс добраться до Бун Сити? |
National City's own feminist hero in a cape has already prevented five armed robberies, delivered a litter of puppies, and given one very lucky tugboat owner some extra help hauling a tanker. |
Личная героиня Нэшнл Сити уже предотвратила пять вооружённых ограблений, спасла выводок щенят и помогла одному счастливому владельцу буксира вытянуть танкер. |
A Football League committee later ordered Manchester City to pay Coventry £30,000 compensation, with further payments up to a maximum of £200,000 based upon appearances and international honours. |
Комитет Футбольной лиги предписал «Манчестер Сити» выплатить «Ковентри Сити» компенсацию в 30000 фунтов стерлингов, с дальнейшим платежами до 200000 фунтов стерлингов, в случае его удачного выступления за клуб и сборную. |
The water supply facilities were sold to a private company, City Water, a joint venture between private companies based in two European countries, and the host country. |
Объекты водоснабжения были проданы частной компании «Вотер сити», которая являлась совместным предприятием, организованным частными компаниями двух европейских стран и страны пребывания. |
Before that, I was at the "Kansas City Star" for 3 years, |
До этого проработал З года в "Кэнзэс Сити Стар". |
As I'm sure you know, we've been appointed by the vendors to handle the sale of the London City Studios, and it's my job to oversee the sealed bid process. |
Как вы уже знаете, владельцы назначили нас ответственными за продажу студии "Лондон Сити", и моя работа - следить за процессом совершения ставок. |
You are driving to Louisville to take care of your mother, and I am driving back to my medical practice in Kansas City. |
Ты едешь в Луисвилл к матери. А я возвращаюсь в клинику в Канзас Сити. |
Mr Khan, you work for the magazine City Wide. Yes. |
Мистер Кхан, вы работаете на журнал "Сити Уайд"? |
He'll set the timer, walk away on foot, get on his motorcycle and ride to the Crescent City Bridge to watch. |
Он установит таймер, уйдет, сядет на мотоцикл и поедет наблюдать на мост Кресцент Сити. |
A man whose outstanding record, his loyalty, his conviction of character, and his dedication to Palm City make him the perfect person to lead our fine forces. |
Человека, чей выдающийся послужной список, чья лояльность и твердость характера, и преданность Палм Сити сделали его идеальным кандидатом на руководство нашей славной полицией. |
There are excellent public transport links to the City and attractions; the Planetarium and Madame Tussauds are 3 stops from Bayswater Tube Station. |
Поблизости налажено прекрасное движение транспорта до района Сити и достопримечательностей. Три остановки отделяют станцию метро Bayswater от Планетария и Музея мадам Тюссо. |