And guess what company in Star City just invented a next generation revolutionary battery. |
И угадайте, какая компания Стар Сити только что изобрела революционную батарейку нового поколения. |
Darhk did not try and destroy Star City so that his wife could be mayor. |
Дарк не рушил Стар Сити, чтобы его жена стала мэром. |
Right after you guys broke up, she moved to Central City. |
После того, как вы расстались, она переехала в Централ Сити. |
When we were in Central City, I knew something was bothering you. |
Когда мы были в Централ Сити, я знала, тебя что-то беспокоит. |
Esrin Fortuna told me that one of these chambers exists in Star City. |
Эзрин Фортуна сказала, что такая камера есть в Стар Сити. |
The world is coming apart just like Star City. |
Мир рушится так же, как и Стар сити. |
Aside from the fact that Starling City might be part of the U.S.S.R., thanks to our efforts. |
Кроме того, что Старлинг Сити может стать частью СССР, благодаря нашим стараниям. |
Star City, the seat of the resistance, is predicted to fall in 2003. |
Стар Сити, место сопротивления, по прогнозам, падет в 2003. |
The City Center Hotel, Room 7. |
Отель Сити Центр, номер 7. |
Been at City Met for 25 years. |
Работает в Сити Мэт 25 лет. |
Come to New City Hotel in Akasaka at 7 o'clock tonight. |
Приезжайте в Нью Сити Отель в Акасака в 7 часов. |
Turns out he's wanted for a string of robberies from here to Star City. |
Оказывается, его разыскивают за целую цепь ограблений отсюда и до Стар Сити. |
He was caught by The Flash, robbing the Central City Museum earlier this year. |
Его поймал Флэш, когда он грабил музей Централ Сити ранее в этом году. |
Jared Morillo, aka Plunder, is back in police custody after attempting to rob the Central City Museum. |
Джаред Морилло, он же Грабитель, снова под надзором полиции после попытки ограбить музей Централ Сити. |
Kill Solovar, and Central City will be spared. |
Убей Соловара, и Централ Сити будет спасен. |
Solovar never wanted to attack Central City. |
Соловар никогда не хотел нападать на Централ Сити. |
They'd have no other way of getting to Central City. |
У них не будет другого пути в Централ Сити. |
Central City's mine for the taking. |
И теперь могу захватить Централ Сити. |
According to the future article in the time vault, I'm still in Central City. |
Судя по статье во временном хранилище, я всё ещё в Централ Сити. |
We got it from the ship that crashed in Central City. |
Мы забрали его с корабля, который разбился в Централ Сити. |
Spared his life on another Earth, so he could invade Central City. |
Я пощадил его на другой Земле, а он вторгся в Централ Сити. |
And now your recklessness has unleashed an uncontrollable killing machine on National City. |
И сейчас твое безрассудство дало волю неконтролируемой машине убийств в Нэшнал Сити. |
Change of address is 300 North Dearborn, Marina City. |
Так, едете на 300 Норт Дирборн, Марина сити. |
And now, another downloadisode of the Real Housewives of Sim City. |
А теперь ещё один скачнозод... Настоящих домохозяек СИМ Сити. |
Gideon, set a course for Central City, 2017. |
Гидеон, проложи курс в Централ Сити, 2017 год. |