Примеры в контексте "City - Сити"

Примеры: City - Сити
Non has ended crime in National City in one day. Нон закончил преступления в Нэшнл Сити в один день.
If you come to National City, Myriad will take over you too. Если ты попадешь в Нэшнл Сити, Мириад подействует на тебя тоже.
Big Belly Burger in Starling City is way better. Биг Белли Бургер в Старлинг Сити намного лучше.
Some people are calling it the metapocalypse, the days when Central City was overrun by an army with powers beyond imagination. Некоторые люди называют это метапокалипсисом, дни, когда Централ Сити был захвачен армией с силами за гранью воображения.
The man who saved Central City once again. Человек, который снова спас Централ Сити.
All right, it looks like they're over in Long Island City. Похоже, что они располагаются в Лонг Айленд Сити.
But we're going to need to leave Central City. Но для этого надо будет уехать из Централ Сити.
My associates tell me Savage left Star City a few hours ago. Мои люди сообщили, что Сэвидж покинул Стар Сити несколько часов назад.
He wants us all in Central City as soon as possible. Он хочет, чтобы мы как можно быстрее ехали в Централ Сити.
This is field crew 237, we're at the Star City Bank. Это отряд 237, мы в банке Стар сити.
Renaming Starling Star City is nice, but then take a look to what's happened to the place. Переименовать Старлинг в Стар Сити - похвально, но потом, посмотри, что стало с этим местом.
I need all the bank statements sent to this address in Long Island City, care of LaKeisha Grant. Пусть все банковские отчёты высылают на этот адрес в Лонг-Айленд Сити, на имя Лакиши Грант.
Next, I would like to call to the stand a former employee of Greater City Water, and a water technology expert... А теперь я бы хотела вызвать бывшего сотрудника Грейтер Сити Уотер и эксперта по водным технологиям...
Instead, I hacked into the Greater City Water server, and I got you these. Вместо этого, я взломал сервер Грейтер Сити Уотер. и достал для тебя вот это.
Everyone in National City has got an opinion about me. У всех в Нэшнл сити есть обо мне мнение.
She's arguably the most famous name in National City, Danvers. Возможно, она самая известная личность в Нейшнл Сити, Дэнверс.
When the transmission came through, an unknown spacecraft entered the lower atmosphere right above National City. Когда началась трансляция, неопознанный корабль влетел в атмосферу как раз над Нэшнл Сити.
We are at the National City Art Gallery side entrance. Мы у бокового входа в галерею искусств Нэшнл Сити.
Just before I moved to National City. Пока я не переехала в Нэшнл Сити.
We are proud to launch our Biomax Medical Nanobot Program across National City. Мы рады распространить нашу программу нано роботов Биомакс по всему Нэшнл Сити.
That's why you came to the island and brought me back to Starling City - these hood copycats. Ты пришел на остров и вернул меня в Старлинг Сити из-за этих подражателей в капюшонах.
I told you, I did not come back to Starling City to be the Vigilante. Я говорил тебе, что не вернусь в Старлинг Сити чтобы быть Линчевателем.
You'll be National City's highest paid traffic reporter. Ты будешь самым дорогим репортером с дорог в Нэшинл Сити.
Sometimes you just get this, just an empty hallway in Salt Lake City, January 22nd. А иногда только вот это - пустой коридор в Солт Лейк Сити, 22-е января.
Patty's going to CSI school in Midway City. Пэтти уезжает в Школу Криминалистов в Мидуэй Сити.