Примеры в контексте "City - Сити"

Примеры: City - Сити
So how about you move to Republic City with me? Может ты переедешь в Репаблик Сити со мной?
A few hours ago, down in Sun City, he goes berserk. Два час назад, в Сан Сити он взбесился.
The Starling City vigilante comes and goes as he pleases, doesn't he? Линчеватель из Старлинг Сити приходит и уходит когда пожелает, верно?
I've searched all the vacant buildings in Central City and none of them fit the description that we need. Я обыскала все пустующие здания Централ Сити. Ни одно не подходит под описание.
It is my absolute honor to introduce you to the founder of S.T.A.R. Labs, the savior of Central City, Dr. Harrison Wells. С огромной честью представляю вам основателя лаборатории С.Т.А.Р., спасителя Централ Сити, доктора Гаррисона Уэллса.
As of 2008 Book is retired, but holds two honorary positions; he is Honorary President of Manchester City and Life President of the Manchester City Official Supporters Club. На данный момент Бук на пенсии, но занимает две символические должности: он является почётным президентом «Манчестер Сити» и пожизненным президентом Официального клуба болельщиков «Манчестер Сити».
Look, it's not that I chose Palm City as much as Palm City chose me. Послушайте, не то, чтобы я выбрал Палм Сити, или Палм Сити выбрал меня.
But... But when Winn mentioned Opal City, I remembered how when I sent out your Christmas cards, there's one addressed to an A. Foster in Opal City. Но... но когда Уинн упомянул Опал Сити, я вспомнила, как отправляла от вас рождественскую открытку, в Опал Сити только один адрес на имя А. Фостер.
Then to Opal City, Central City, Затем в Опал Сити, Централ Сити,
Well, Stoke City Reserves are playing at home, and I have always dreamed of seeing Stoke City Reserves. Второй состав Сток Сити играет у себя на поле, а я всегда мечтал посмотреть на их второй состав.
How quickly can you get to Star City? Как быстро сможешь приехать в Стар Сити?
I have a new life in Central City, and I have a wonderful job. У меня новая жизнь в Централ Сити, и у меня замечательная работа.
Honestly, I heard you two talking on that rooftop in Starling City that night. вообще-то, я услышала ваш разговор на крыше Старлинг Сити той ночью.
Piper, this reporter from City Post, Andrew Nance. Пайпер, Этот журналист из Сити Пост, Эндрю Нэнс
[Clark, Angeles City, Pampanga, Luzon] [Кларк, Анджелес Сити, Пампанга Лузон]
As we all know, in a few weeks' time the United States will host the nineteenth Winter Olympics at Salt Lake City. Как всем нам известно, через несколько недель Соединенные Штаты будут принимать в Солт-Лейк Сити девятнадцатые зимние Олимпийские игры.
Madison Square Garden, the Empire State Building and Radio City Music Hall are all located close to the Times Square Portland Hotel. Мэдисон Сквер Гарден, Эмпайр-Стейт-Билдинг и концертный зал "Радио Сити" расположены рядом с отелем Portland at Times Square.
As a result of the scandal in Manchester City, the team was forced to pay £900. В результате скандала «Манчестер Сити» был оштрафован на £900.
Thanks to their compactness and modularity, multizone systems CITY MULTI can be installed in any building when installation of traditional central systems is impossible. Благодаря своей компактности и модульности, мультизональные системы СИТИ МУЛЬТИ могут быть установлены в любом здании, когда установка традиционных центральных систем невозможна.
Under the cover of having been in witness protection, Allen returns to the Central City Police Department's crime lab and returns to the streets as the Flash. Оказавшись под прикрытием программы защиты свидетелей, Аллен вернулся в криминальную лабораторию Департамента Полиции Централ Сити и к карьере Флэша.
The player guides a team of superheroes as they defend Patriot City from a variety of villains, monsters, and other menaces. Игрок управляет командой супергероев, которым предстоит защищать Патриот Сити от различных злодеев, чудовищ и других угроз.
By 2003, for example, more than $6 million in public funds were being channeled into the community of Colorado City, Arizona. К примеру, в 2003 году в общину Колорадо Сити было выделено более 6 млн долларов государственных средств.
The station, with platforms under Queen Victoria Street and close to Mansion House, opened on 8 August 1898 as "City". Станция вблизи Мэншн Хаус с платформами под улицей королевы Виктории была открыта 8 августа 1898 и названа Сити.
We working on a plan to get him out of Palm City. Мы думаем, как вытащить его из Палм Сити.
Well, the truth is, I just feel it's our duty as Starling City's more fortunate to help those most in need. Если честно, то по-моему это наш долг, как более состоятельных граждан Старлинг Сити, помогать нуждающимся.