I believe I have your attention, benders of Republic City. |
Уверен, я привлек ваше внимание, маги Репаблик Сити. |
He was born eight months after you left Central City. |
Он родился через 8 месяцев после твоего побега из Централ Сити. |
Same guy who was treated for a broken knee in a free clinic somewhere around Salt Lake City. |
Тот парень, который лечил сломаное колено в бесплатной больнице где-то около Солт Лейк Сити. |
His prints came back as a Scott McGregor from Long Island City. |
Его отпечатки значатся под именем Скотт МакГрегор, из Лонг Айленд Сити. |
The most powerful woman in National City. |
Самой влиятельной женщиной в Нэшнл Сити. |
The most incredible event in the history of National City and yet we have no exclusive of any kind. |
Самое невероятное событие в история Нейшенел Сити и пока у нас нет эксклюзива любого рода. |
Gotham City is proud of an ordinary citizen standing up for what's right. |
Готэм сити гордится тем, что его жители борятся за справедливость. |
And send word to Lin Beifong in Republic City. |
И отправьте письмо Лин Бей-Фонг в Репаблик Сити. |
City Central, College and Bathurst. |
Сити Централ, пересечение Колледж и Батерст. |
When you created the singularity above Central City, you also created a breach between my world and yours. |
Создав сингулярность над Централ Сити, вы создали мост между моим миром и вашим. |
So, you've been in Central City for six months. |
Так значит, ты в Централ Сити уже полгода. |
Captain Lance, Star City police department. |
Капитан Лэнс, полиция Стар Сити. |
Not here-here, Star City here. |
Не тут-тут. А в Стар Сити. |
Look, I'll go visit mom in Central City, and then, somewhere... |
Я поеду навестить маму в Централ Сити, а потом, куда-нибудь ещё. |
Mira Flores shipping docks, just outside of Panama City. |
В доках мира Флорес, недалеко от Панама Сити. |
Yes, the main office, Church of Latter Day Saints, Salt Lake City, Utah. |
Да, головной офис, Церковь Святых последних дней, Солт-Лейк Сити, Юта. |
Greek and medieval history at Central City University. |
Греческую и Средневековую историю В университете Централ Сити. |
Something that Central City needs to know about, The Streak. |
Что-то, что Централ Сити должен знать, про Полосу. |
There are 40 banks in Central City, each of them within 60 seconds of police response. |
В Централ Сити есть 40 банков, каждый выдает сигнал полиции через 60 секунд. |
But from that disaster rose Central City's greatest hero, cattle rancher Bobby "Bovine" McFeely. |
Но из этой катастрофы восстал величайший герой Сентрал Сити, скотовод Бобби "Бычара" Макфили. |
All available units, suspect spotted at Central City train station. |
Всем незанятым подразделениям, подозреваемый замечен на вокзале Централ Сити. |
She said she was here in Republic City. |
Она писала, что находится в Репаблик Сити. |
Bought them a house in Del Webb's Sun City. |
Купил им дом в Сан Сити, микрорайоне Дела Уэбба. |
You take us there, we will drive you to Salt Lake City. |
Проводишь нас и мы отвезем тебя в Солт Лейк Сити. |
Salt Lake City to see his dad. |
В Солт Лейк Сити, повидать отца. |