You know, I'll bet Carter Bowen doesn't know where to find the best burger joint in Starling City. |
Знаешь, могу поспорить что Картер Боуэн не знает где в Старлинг Сити продаются лучшие бургеры |
Edmund had him wait so he could go meet somebody, then he got back in the cab, they left the airfield, and the cabbie dropped him off in Long Island City. |
Эдмунд оставил его ждать, пока он с кем-то встречался, затем вернулся в такси, они уехали с аэродрома, и таксист высадил его в Лонг-Айленд Сити. |
Metropolis gets him and what does National City get? |
Метрополис получает его и что получает Нейшенел Сити? |
I'm in the Magic Zone, and I do not want to hit Hangover City - population, T. |
Я в Волшебной зоне, и я не хочу пополнять население Похмелье сити, Ти |
The Bradford derby is a football derby match played between Bradford City and Bradford (Park Avenue). |
Брэдфордское дерби или Дерби шерстяного города (англ. Bradford derby, Wool City derby) - футбольное противостояние между командами Брэдфорд Парк Авеню и Брэдфорд Сити. |
That's why I'm honored to present the key to the man who saved Central City: The Flash! |
И я с честью вручаю ключи человеку, который спас Централ Сити, Флэшу. |
Ismet Pasa Stadium in Izmit away match with Manchester City in the 0-0 draw was In the absence of any goals and Kartalspor managed to take away 1 point of the score increased to 21... |
Исмет Паша Стадион Измит в гостевом матче с Манчестер Сити в 0-0 Ничья была в отсутствии каких-либо целей и Kartalspor удалось отнять 1 точка оценка увеличилась до 21... |
Baker spent only the remainder of the 1960-1961 season and the beginning of the 1961-1962 season with City, before they sold his contract to Hibernian for £18,000 in November 1961. |
Бейкер провёл оставшуюся часть сезона 1960/61 и начало 1961/62 сезона с «Сити», прежде чем в ноябре 1961 года был продан «Хиберниан» за £ 18000. |
The final involved one team from the Premier League, Liverpool, and one from the Championship, Cardiff City. |
В финале встретили команда Премьер Лиги, Ливерпуль, и другая команда из Чемпионшипа, Кардифф Сити. |
The City was then, as now, the commercial heart of the capital, and was the largest market and busiest port in England, dominated by the trading and manufacturing classes. |
Сити был, как и сейчас, деловым сердцем города, крупнейшим рынком и самым оживлённым портом в Англии, в населении которого доминировали торговцы и ремесленники. |
Commonwealth Avenue and Kings Avenue were to run from the southern side from Capital Hill to City Hill and Market Centre on the north respectively, and they formed the western and eastern edges of the central basin. |
Авеню Содружества и Кингс авеню должны были, пройдя с юга от Капитолийского холма на север к Сити Хилл и центральному рынку соответственно, сформировать западную и восточную границы центрального бассейна. |
He then attended high school at St. Michael's College in Belize City and later St. John's College Sixth Form. |
Затем он учился в средней школе в колледже Святого Михаила в Белиз Сити, а затем колледже Джона Сикста. |
On May 18, 2004, Schleicher County Sheriff David Doran and his Chief Deputy visited Colorado City, and the FLDS Church officially acknowledged that the Schleicher County property would be a new base for the church. |
18 мая 2004 года шериф округа Шлейхер Девид Доран и его заместитель посетили Колорадо Сити, где фундаменталистская церковь официально признала, что собственность в округе Шлейхер является новой базой для церкви. |
He was taken to Academy City at a young age when his powers were first discovered but because of the lack in their understanding of his powers, people fear him and in some cases tried to kill him. |
Был привезён в Академия Сити в раннем возрасте, когда его сила впервые проявилась, но из-за отсутствия понимания его способностей, люди боялись Акселератора и в некоторых случаях пытались убить. |
Coupled with a Triad attack during the transportation of the Leone family's high-ranked members to one of Don Salvatore's meetings, a full-blown war between the Leone family and the Liberty City Triads occurred, and Claude was now an enemy to the Triads. |
В совокупности с атакой Триады во время перевозки высокопоставленных членов семейства Леоне на одну из встреч Дона Сальваторе, между семьёй Леоне и Триадами Либерти Сити разразилась война, и Клод теперь стал врагом Триад. |
Many major global companies have their headquarters in the City, including Aviva, BT Group, Lloyds Banking Group, Old Mutual, Prudential, Schroders, Standard Chartered, and Unilever. |
В Сити находятся штаб-квартиры многих мировых компаний, включая Aviva, BT Group, Lloyds Banking Group, Old Mutual, Prudential, Standard Chartered, и Unilever. |
The first game of the league was on October 7, 2009 between the Dubai Mighty Camels and the Abu Dhabi Scorpions, held at the Zayed Sports City in Abu Dhabi. |
Первая игра лиги была проведена 7 октября 2009 года между командами Dubai Mighty Camels и Abu Dhabi Scorpions на ледовой арене Абу-Даби, расположенной в спортивном комплексе Зайед Спорт Сити. |
We have breaking news, in Palm City tonight and it's news that is... |
Здесь горячие новости вечернего Палм Сити, и эти новости о том, что... |
Otherwise, all their own lies - everything that runs Sin City - it all comes tumbling down like a pack of cards. |
Иначе вся их жизнь, все что владеет Син Сити, сломается как карточный замок |
For all parts of the coastline (sites of "The Crescent City" and "The Crescent Place"), 691 short piles with a diameter of 1.2 m and a depth of 26 meters have been installed. |
По окончании земельных работ для участков береговой линии (участки «сити» и «плейс») было сконструировано 691 коротких свай 1,2 м в диаметре на глубину 26 метров. |
Only way to get from Portland, Oregon, to Brigham City, Utah, in seven hours was in a car, breaking every land speed record known to man, or flying. |
Единственный способ добраться из Портленда, штат Орегон, до Бригэм Сити, штат Юта - либо семь часов на машине, побивая все известные рекорды скорости, или полёт на самолете. |
In 2004, the company opened additional corporately owned locations in San Antonio, Texas; Austin, Texas; Nashville, Tennessee; and a franchised location in Panama City, Florida. |
В 2004 компания открыла дополнительные корпоративные отделения в Сан-Антонио, Техас; Остин, Техас; Нэшвилл, Теннесси; и франчайзинговое место в Панама Сити, Флорида. |
But, when I kill The Flash, they'll realize I'm the man who saved Central City! |
Но когда я убью Флэша, они поймут, что это я спас Централ Сити. |
I, Oliver Queen, do solemnly swear to support the charter and laws of Star City and to faithfully and impartially perform and discharge the duties of the office of mayor according to the law and to the very best of my ability. |
Я, Оливер Куин, торжественно клянусь чтить устав и закон Стар Сити и добросовестно и беспристрастно исполнять обязанности мэра в соответствии с законом и своими наилучшими способностями. |
I got to take some lessons from that guy in the green elf suit over there in Star City, what's his name? |
Я возьму пару уроков у того парня в костюме эльфа, который из Стар Сити, как его зовут? |