Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Способны

Примеры в контексте "Can - Способны"

Примеры: Can - Способны
We're just Americans doing the best we can manage. Мы просто американцы... делаем всё, на что мы способны.
Government, more than any other sector, can shape the impact of technological change, ensuring that challenges are addressed and opportunities are seized. Власти (больше, чем какой-либо другой сектор) способны контролировать эффект технологических перемен, гарантируя, что проблемы не остались без внимания, а шансы не упущены.
They realize that direct financial connections with the private sector can damage their reputation for independence and integrity. Они прекрасно понимают, что открытые финансовые отношения с частным сектором способны повредить их репутации честных и независимых экспертов.
Central banks and treasuries can no longer create false prosperity. Центральные банки и казначейства больше не способны создавать фальшивое процветание.
Only the major pharmaceutical companies, working in conjunction with basic and applied research centers around the world, can mobilize the necessary funding. Только крупнейшие фармацевтические компании, работающие в союзе с базовыми и прикладными исследовательскими центрами по всему миру, способны привлечь необходимое финансирование.
Today we can prevent the transmission of HIV. Сегодня мы способны остановить распространение ВИЧ.
It can cling to office, as José Zapatero is doing in Spain and Gordon Brown is doing in the UK. Они способны цепляться за власть, как это делают Хосе Запатеро в Испании и Гордон Браун в Великобритании.
Regeneration Some organisms can regenerate body parts. Некоторые организмы способны восстанавливать утраченные части тела.
It can live on a wide variety of substrates. Способны использовать более широкий набор субстратов.
We can discriminate the sounds of our own language, but not those of foreign languages. Мы способны различать звуки нашего родного языка, а иностранных - нет.
Tumor cells can travel through the blood vessels. Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды.
It may be that they can walk three, four, five steps. Но может быть, они способны пройти З, 4, 5 шагов.
And so that's why I think, personally, that toys can change the world. И поэтому лично я уверен, что игрушки способны изменить мир.
That means we can make crops much faster than we're making them today. Это значит, что мы сможем получать урожай намного быстрее, чем мы способны на сегодняшний день.
Football matches can, it seems, revive national rivalries and conjure the ghosts of past wars. Футбольные матчи, кажется, способны возродить национальные соперничества и вызвать призраков прошлых войн.
These are men and women who, even today, can name 250 stars in the night sky. Это мужчины и женщины, которые даже сегодня способны назвать 250 звёзд в ночном небе.
He is very small but can fly. Короткокрылые, но способны к лёту.
The lizards can only think in terms of themselves. А все оставшиеся способны думать только о себе.
Some acetogens can synthesize acetate autotrophically from carbon dioxide and hydrogen gas. Некоторые ацетогены способны синтезировать ацетат автотрофно, из диоксида углерода и водорода.
These magical attacks can quickly end fights, but their use is limited by the number of magic points Conan has. Магические атаки способны очень быстро уничтожить врагов, однако их использование ограничено числом доступных очков магии.
Certain extremophiles, such as the bacteria Deinococcus radiodurans and the tardigrades, can withstand large doses of ionizing radiation on the order of 5,000 Gy. Некоторые экстремофилы, такие как бактерия Deinococcus radiodurans и тихоходки способны выдержать высочайшую дозу ионизирующего излучения порядка 5000 Гр.
Stelu's people can trace anything here. Люди Стела способны выследить здесь кого угодно.
By doing so they strengthen our democracies in ways that no other people can. Такими действиями они укрепляют демократию в наших странах таким образом, каким сделать это способны только они.
Indeed, it seems like avoiding sustained deflation, or falling prices, is all they can manage. Действительно, кажется, что уклонение от продолжительной дефляции, или падающих цен - это все, на что они способны.
The trematodes C. lingua and P. genata can infest human. Трематоды С. lingua и P. genata способны заражать человека.