Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Любой

Примеры в контексте "Anyone - Любой"

Примеры: Anyone - Любой
Anyone who got me involved in a riot, destruction of property, violence... that wouldn't be someone I'd call a friend. Любой кто вовлек меня в бунт, разрушение собственности, насилие... это не тот человек, которого я бы назвал другом.
Anyone who knows jack about racing will tell you you'll never hug corners in those. Любой, кто разбирается в гонках, скажет, что в них вы не впишитесь в поворот.
Anyone who's sued us or threatened to. Любой, кто подавал иск против нас, или угрожал подать,
Anyone who professionally produces, prepares, uses, imports or exports chemical precursors must submit a declaration to the Swedish national authority, National Inspectorate of Strategic Products, annually. Любой субъект, профессионально занимающийся производством, подготовкой, использованием, импортом или экспортом химических прекурсоров, должен ежегодно представлять декларацию шведскому национальному уполномоченному органу в лице Национального инспекционного управления по стратегическим продуктам.
Anyone with half a brain could see that she was starting to think of you as a friend. Любой человек хоть с половиной мозга мог видеть, что она начинает думать о тебе как о друге.
Anyone carrying out an order blindly, as tended to occur in the military, must also bear a measure of responsibility. Любой, кто слепо исполняет приказ, как это часто случается в армии, должен также нести ответственность.
Anyone can contribute a video easily! Легко и свободно выкладывать видео может любой!
Anyone who would like that I can find in Buzz, as in most other social networks. Любой, кто хотел бы, что я могу найти в Buzz, как и в большинстве других социальных сетей.
Anyone who meets you can see you're an elitist snob Любой кто встретится с Вами, поймет что вы элитарный сноб
Anyone who might not like your dad has to go? Любой, кто не является твоим родным отцом, должен уйти?
Anyone who flies or tries to visit a Washington office building gets a reminder of how American security was changed by 9/11. Любой, кто летит самолётом или пытается зайти в офисное здание в Вашингтоне, получит напоминание о том, как сильно 11 сентября изменило американскую безопасность.
Anyone who wants to work can work. Любой, кто хочет работать, может работать.
Anyone who has worked in developing countries understands that weak institutions and poor governance are often far bigger obstacles to growth than a lack of funds. Любой, кто работал в развивающихся странах понимает, что слабо развитые учреждения и плохое управление зачастую составляют намного большее препятствие для роста, чем отсутствие средств.
Anyone can kill me, or you, or you. Любой может убить меня, или вас, или вот вас.
Anyone who stands in their way, according to the report, can be thrown into prison on false charges of drug dealing. Любой, кто стоит у них на пути, говорится в отчете, может оказаться в тюрьме по ложному обвинению в торговле наркотиками.
Anyone can see she's not a fortune hunter. Любой может видеть, что она не охотник за приданым!
Anyone who's ever sued us or threatened to sue us or written hostile letters, that sort of thing. Любой, кто подавал иск против нас, или угрожал подать, Или писал письма с угрозами и т. д.
Anyone using ComAgent with the proper access credentials can also add Public contacts by using the Windows Address Book directly, or through Outlook/Outlook Express. Также, при помощи ComAgent и при наличии соответствующих полномочий, любой пользователь может добавить общие контакты, используя непосредственно адресную книгу Windows или через Outlook/Outlook Express.
Anyone who agrees to play by our rules: no killing, no stealing, and no giving up. Любой, кто согласится играть по нашим правилам: не убивать, не воровать и не сдаваться.
Anyone who understands women in any way would know that was a bad idea from the start. Любой, кто хоть немного понимает женщин, сообразил бы, что это изначально была плохая идея.
Anyone who goes in there will die! Любой, кто пойдёт туда, умрёт!
Anyone could use it for absorbing their urine, couldn't they? Любой может использовать его для впитывания мочи, не так ли?
Anyone with even a rudimentary knowledge of physics and engineering - two subjects at which Russians excel - can see that the system is designed to do precisely that. Любой человек даже с рудиментарными знаниями физики и техники - а это два предмета, в которых русские превосходны, - может понять, что данная система спроектирована как раз для этих целей.
Anyone dealing with puppets, in fact, must be an alchemist, because if you think of the tradition of the Golem... Любой человек, имеющий дело с куклами, - фактически, алхимик, потому что, если вспомнить легенду о Големе...
Anyone, who wants it passionate. И любой... может этого добиться?