| Anyone who got me involved in a riot, destruction of property, violence... that wouldn't be someone I'd call a friend. | Любой кто вовлек меня в бунт, разрушение собственности, насилие... это не тот человек, которого я бы назвал другом. |
| Anyone who knows jack about racing will tell you you'll never hug corners in those. | Любой, кто разбирается в гонках, скажет, что в них вы не впишитесь в поворот. |
| Anyone who's sued us or threatened to. | Любой, кто подавал иск против нас, или угрожал подать, |
| Anyone who professionally produces, prepares, uses, imports or exports chemical precursors must submit a declaration to the Swedish national authority, National Inspectorate of Strategic Products, annually. | Любой субъект, профессионально занимающийся производством, подготовкой, использованием, импортом или экспортом химических прекурсоров, должен ежегодно представлять декларацию шведскому национальному уполномоченному органу в лице Национального инспекционного управления по стратегическим продуктам. |
| Anyone with half a brain could see that she was starting to think of you as a friend. | Любой человек хоть с половиной мозга мог видеть, что она начинает думать о тебе как о друге. |
| Anyone carrying out an order blindly, as tended to occur in the military, must also bear a measure of responsibility. | Любой, кто слепо исполняет приказ, как это часто случается в армии, должен также нести ответственность. |
| Anyone can contribute a video easily! | Легко и свободно выкладывать видео может любой! |
| Anyone who would like that I can find in Buzz, as in most other social networks. | Любой, кто хотел бы, что я могу найти в Buzz, как и в большинстве других социальных сетей. |
| Anyone who meets you can see you're an elitist snob | Любой кто встретится с Вами, поймет что вы элитарный сноб |
| Anyone who might not like your dad has to go? | Любой, кто не является твоим родным отцом, должен уйти? |
| Anyone who flies or tries to visit a Washington office building gets a reminder of how American security was changed by 9/11. | Любой, кто летит самолётом или пытается зайти в офисное здание в Вашингтоне, получит напоминание о том, как сильно 11 сентября изменило американскую безопасность. |
| Anyone who wants to work can work. | Любой, кто хочет работать, может работать. |
| Anyone who has worked in developing countries understands that weak institutions and poor governance are often far bigger obstacles to growth than a lack of funds. | Любой, кто работал в развивающихся странах понимает, что слабо развитые учреждения и плохое управление зачастую составляют намного большее препятствие для роста, чем отсутствие средств. |
| Anyone can kill me, or you, or you. | Любой может убить меня, или вас, или вот вас. |
| Anyone who stands in their way, according to the report, can be thrown into prison on false charges of drug dealing. | Любой, кто стоит у них на пути, говорится в отчете, может оказаться в тюрьме по ложному обвинению в торговле наркотиками. |
| Anyone can see she's not a fortune hunter. | Любой может видеть, что она не охотник за приданым! |
| Anyone who's ever sued us or threatened to sue us or written hostile letters, that sort of thing. | Любой, кто подавал иск против нас, или угрожал подать, Или писал письма с угрозами и т. д. |
| Anyone using ComAgent with the proper access credentials can also add Public contacts by using the Windows Address Book directly, or through Outlook/Outlook Express. | Также, при помощи ComAgent и при наличии соответствующих полномочий, любой пользователь может добавить общие контакты, используя непосредственно адресную книгу Windows или через Outlook/Outlook Express. |
| Anyone who agrees to play by our rules: no killing, no stealing, and no giving up. | Любой, кто согласится играть по нашим правилам: не убивать, не воровать и не сдаваться. |
| Anyone who understands women in any way would know that was a bad idea from the start. | Любой, кто хоть немного понимает женщин, сообразил бы, что это изначально была плохая идея. |
| Anyone who goes in there will die! | Любой, кто пойдёт туда, умрёт! |
| Anyone could use it for absorbing their urine, couldn't they? | Любой может использовать его для впитывания мочи, не так ли? |
| Anyone with even a rudimentary knowledge of physics and engineering - two subjects at which Russians excel - can see that the system is designed to do precisely that. | Любой человек даже с рудиментарными знаниями физики и техники - а это два предмета, в которых русские превосходны, - может понять, что данная система спроектирована как раз для этих целей. |
| Anyone dealing with puppets, in fact, must be an alchemist, because if you think of the tradition of the Golem... | Любой человек, имеющий дело с куклами, - фактически, алхимик, потому что, если вспомнить легенду о Големе... |
| Anyone, who wants it passionate. | И любой... может этого добиться? |