| With that, anyone can be a hero! | С таким набором любой станет героем! |
| Can't have just anyone who wants one walking in and helping themselves, which I'm guessin' is why you're here, Michael. | Нельзя, чтобы любой, кто захочет, заходил и пользовался им, а я так понимаю, ты как раз за этим здесь, Майкл. |
| Everyone knows about the case and anyone could've don | и не хотел создавать тебе проблем. любой другой мог это сделать. |
| Gibbs, the target could be anyone flying in or out of the airport; we have no idea when Cross will be there. | Гиббс, целью может быть любой, кто прилетает или улетает из аэропорта и мы без понятия, когда Кросс там появится. |
| Now anyone with a chemistry kit and the ingredients can cook it at home. | Но сейчас имея ингредиенты и оборудование, любой изготовит их дома. |
| Right, well, I don't know this gentleman, but anyone who helps protect the history of my region is to be applauded. | Верно, я не знаком с этим господином, но любой, кто помогает защищать историю моей страны, достоин благодарности. |
| I like to think anyone who shares a drink in my club is my friend. | Мне нравится думать, что любой, кто со мной в клубе, мой друг. |
| If I don't make it, feel free to remarry from anyone on the list in the bulletin board in the closet. | Если у меня не получится, разрешаю тебе жениться на любой женщине из списка, который прикреплен в шкафу. |
| So anyone who might have overheard anything you said to Diamondback or Shades in here... is a threat. | Так что любой, что мог услышать как вы говорили с Даймондбэком и Шейдсом здесь... это угроза. |
| [Do you know an entrepreneur?] [Entrepreneurs can be anyone...] | [Вы знаете какого-нибудь предпринимателя?] [Предпринимателем может быть любой...] |
| So now anyone can control your phone? | То есть теперь любой может управлять твоим телефоном? |
| However, anyone who does not want to compete, just need to say. | Помимо того любой, кто не желает участвовать должен лишь попросить и я незамедлительно отправлю его домой. |
| I mean, anyone could just walk in there any time with a shotgun or something. | В том смысле, что туда в любой момент может войти кто-нибудь с дробовиком или еще с чем то. |
| And anyone who is watching this anywhere in the world, this is happening. | То же самое у каждого, кто смотрит это выступление в любой точке мира. |
| Like, what if one could be anyone at any time? | Скажем, что если бы человек мог быть кем угодно в любой момент времени? |
| Park rangers have been alerted for anyone seeing the pair | Парковые рейнджеры предупреждают: любой, кто увидит этих двоих, |
| Anytime anyone Googles you for the rest of your life, this is what will come up. | Любой сможет загуглить тебя до конца твоих дней, вот что случится. |
| If this goes to Court the jury will spot what anyone with common sense would | Если дело дойдёт до суда, присяжные, как и любой человек со здравым смыслом, поймут. |
| that is... anyone wearing small clothes... | чтобы... любой, кто носит минимум одежды... |
| So he did what you or anyone would have done. | Тогда он сделал то, что бы на его месте сделал и ты, и любой другой. |
| And I figured it was possible then for anyone to love any child if they had the effective will to do so. | И я осознал, что любой человек может любить любого ребёнка, если у него достаточно силы духа для этого. |
| It could be anyone you've ever met? | Это может быть любой, кого ты встречала? |
| Well, anyone who dances for it is eligible. | Любой, кто здесь танцует, может быть избран. |
| Every computer has one and anyone can find it, especially if they happen to be a scary, handsome genius from space. | Она есть у каждого компьютера, и её может найти любой, особенно жутко красивый гений из космоса. |
| Any one of the agents ould've gotten in, but... it could not have been anyone here. | Любой агент мог взять их, но... никто из них не мог этого сделать. |