| You know, anyone can walk into a door. | Знаешь, любой может наткнуться на дверь... |
| Trader: anyone who buys or sells allowances with the intention of making a profit. | Торговец: Любой субъект, продающий или покупающий квоты с намерением получения прибыли. |
| We condemn the use of force by anyone on either side. | Мы осуждаем применение силы любой из сторон. |
| In Andorra, anyone affected has the right to receive all the necessary health care. | В Андорре любой затронутый проблемой ВИЧ/СПИДа имеет право на получение всей необходимой медицинской помощи. |
| It was essential to ensure that anyone accused of gross misconduct enjoyed the rights of due process, adequate defence and appeal. | Важно, чтобы любой из обвиняемых в серьезных должностных преступлениях имел право на должное рассмотрение своего дела, достаточную защиту и апелляцию. |
| It's not often that anyone says anything nice about any part of me. | Не часто мне говорили что-нибудь хорошее о любой части моего тела. |
| With a browser, anyone can get to any website no matter your budget. | Пока у нас есть браузер, каждый может зайти на любой сайт, независимо от бюджета. |
| It's a literary reference anyone with a high school diploma would understand. | Это литературная цитата, которую понял бы любой человек, закончивший школу. |
| Data from such satellites can be purchased by anyone who can afford to purchase the images. | Данные, полученные с помощью таких спутников, могут быть приобретены любой стороной, которая может позволить себе купить их. |
| In general, anyone, from any organization, could acquire the data. | Как правило, любое лицо из любой организации могло получить доступ к этим данным. |
| But that does not preclude anyone from our Group or other Groups from taking the floor on this matter. | Однако это не исключает возможность для любой делегации из нашей группы или для других групп выступить по данному вопросу. |
| With a few exceptions anyone in England and Wales is eligible to serve as a magistrate and may put themselves forward for appointment. | За некоторыми исключениями, любой человек в Англии и Уэльсе имеет право быть магистратом и может сам предлагать свою кандидатуру на эту должность. |
| Over 20 schools of law existed in the country, and anyone had the right to enter the profession. | В стране существует более 20 учебных заведений юридического профиля, и профессиональным юристом может стать любой человек. |
| Obviously, anyone found guilty of harming a woman's life or health would be punished accordingly. | Любой, кто признается виновным в покушении на жизнь женщины или нанесении вреда ее здоровью, безусловно, подлежит соответствующему наказанию. |
| If anyone wished to be apprised of the status of the draft, the information was readily available. | Любой, кто интересуется ходом работы над проектом, может воспользоваться общедоступной информацией. |
| But anyone who knows European history can identify a parallel: the Calvinist, Puritan revolution. | Но любой, кто знает историю Европы, может провести параллель: кальвинист, пуританская революция. |
| Disability could happen to anyone at any time and it could take any number of forms. | Инвалидность может получить любой в любое время, и она может принимать различные формы. |
| Certainly, anyone who doubted the courage of the CD should not doubt any longer. | Безусловно, любой, кто сомневался в смелости КР, теперь уже не должен сомневаться. |
| We must never be war devils: anyone who does not speak the truth is a silent devil. | Никогда нельзя становиться дьявольски воинственными: любой, кто говорит неправду, является молчащим дьяволом. |
| History has much to teach us in that regard, and anyone who tries to deny history could have other intentions. | История преподала нам урок в этой связи, и любой, кто пытается отрицать историю, возможно, преследует иные цели. |
| Mike, let's put out a Finest Message on anyone matching Morgan's description. | Майк, давай выпустим Смешное Сообщение любой подходит под описание Морган. |
| It's like anyone can fulfill you. | Похоже, что любой способен тебя удовлетворить. |
| Better than anyone in this city. | Больше, чем любой в этом городе. |
| You're as sane as anyone here. | Ты такая же нормальная как и любой здесь. |
| Yours was a mistake anyone could have made. | Это была ошибка, которую мог совершить любой. |