| Anyone who isn't fighting with you, is fighting against you. | Любой кто не сражается с вами, сражается против вас. |
| Anyone with the slightest interest in architecture would have known that Greenshaw's Folly doesn't have any crockets on its East Tower. | Любой, минимально интересующийся архитектурой знал бы, что в Причуде Гриншоу нет орнамента на Восточной башне. |
| Anyone found to act in contravention of this principle will be held accountable as demanded by international law. | Любой комбатант, который будет действовать в нарушение этого принципа, будет привлечен к ответственности, как этого требует международное право. |
| Anyone with 50 pounds to spend can buy the software which lets them listen in on virtually any wireless call. | Любой, у кого есть 50 фунтов, может купить программу, которая позволит виртуально прослушивать любые звонки на мобильные. |
| Anyone who wants to join Glee Club gets to join. | Любой кто хочет быть в Хоре, будет там. |
| Anyone can go to a print shop and have cards made up that say anything they like. | Кто угодно может пойти в типографию и завести визитки, с любой надписью. |
| Anyone who considers that his rights or guarantees have been violated may apply directly and immediately to any judge, court or authority for protection and defence. | Любой человек, считающий, что его права и гарантии были нарушены, может прямо и непосредственно обратиться в любой суд, трибунал или орган власти с требованием защиты. |
| Anyone can participate in the running of the country's public affairs and in efforts to develop and modernize the country. | Любой человек может участвовать в управлении государственными делами и в деятельности по развитию и модернизации страны. |
| Anyone could have been bidding like we were... under an alias, behind a false front. | Любой желающий мог предложить цену, как мы... под псевдонимом, маскируясь. |
| Anyone can, through this form, report objectionable content and objectionable activities on the Internet, including possible racist crimes and propaganda. | При помощи этой формы любой пользователь может сообщить о нежелательном контенте или нежелательной активности в Интернете, включая информацию о возможных расистских преступлениях или пропаганде расизма. |
| Anyone who would prey on someone as sweet and simple as poor, poor Brittany deserves everything that's coming to her. | Любой, кто хотел бы охотится на кого-то милого и доверчивого, как бедная, бедная Бриттани, заслуживает всего этого происходящего с ней. |
| IF WE HOLD SOMEONE, ANYONE ACCOUNTABLE. | Если у нас есть кто-то, любой надежный. |
| Anyone who works for the MTA, | Любой, кто работает в транспортном управлении. |
| Anyone with rights of entry may enter at any time so you must pay attention to acknowledging properly each arrival. | Любой обладатель прав и привилегий может войти в любое время поэтому вы должны уделить внимание каждому входящему и должным образом приветствовать его. |
| Anyone who sees us two together will think I'm your minder or you've splashed out on a bit of rent. | Любой, кто увидит нас вместе, решит, что я твой телохранитель, или что ты потратил кучу денег, чтобы меня снять. |
| Anyone who knows what these guys were up to would probably do something pretty extreme. | Любой, кто знает, чем занимались эти ребята, может впасть в крайность. |
| Anyone who looked in this file could have figured this out, Detective. | Любой, кто бы прочел это дело пришел бы к такому же выводу, детектив. |
| Anyone that tries to argue has already lost, because they pick an argument to lose. | Любой, кто пытается начать спор, уже проиграл, так как он себе выбирает сторону. |
| Anyone can kill me, or you, or you. | Любой может убить меня, или вас, или вот вас. |
| Anyone can see Why I wanted your kiss | Любой вам скажет, как я мечтаю поцеловать вас |
| Anyone who goes with them will be killed! | Любой, кто идет с ними будет убит! |
| Anyone who's ever going to find his way in this world has to start by admitting he doesn't know where the hell he is. | Любой, кто пытается найти свою дорогу в жизни, сначала должен признаться себе, что не знает, где он очутился. |
| Anyone who tries to leave this room will be shot as a traitor! | Любой, кто попытается покинуть этот зал, будет застрелен как предатель! |
| Anyone who has any room at all, please, please take them in. | Любой, у кого есть комната, пожалуйста, возьмите их к себе. |
| Anyone with access to vacation hold information would know exactly who's out of town and for exactly how long. | Любой с доступом к информации об отложенных на отпуск газетах узнал бы точно, кто уехал из города и на какое конкретно время. |