Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америку

Примеры в контексте "America - Америку"

Примеры: America - Америку
This immigrant begging America to be as merciful to a native son as it had been to an adopted one. Этот иммигрант умолял Америку быть столь же милосердной к родному сыну, сколь она была милосердна к приёмному.
The director there said there were several women casting and producing my designs now in molds, and this was sold also to America. А потом директор сказал, что несколько женщин производят теперь мои модели в отливках и все это продается в том числе в Америку.
Ambassador. In less than five hours, unless we can locate it first, a missile will be fired from Canadian soil towards America. Если менее, чем за пять часов мы не сможем найти злоумышленника, из Канады в Америку полетит боевая ракета.
Atlas Shrugged is set in a science-fiction world, but one which is very similar to 1950s America. Действие книги "Аталант расправил плечи" происходит в вымышленном мире, но он очень похож на Америку 50-х.
I mean, I didn't come to America to end up with some greasy-haired little boy. Я не для того приехала в Америку, чтобы оказаться с каким-то недомерком с сальными волосами.
Legend holds that, rather than discipline his nephew, Ramos' uncle sent him to America, where Ramos made money hand over fist. Легенда гласит, что вместо того, чтобы вышколить племянника, дядя Рамоса отправил его в Америку, где Рамос играючи заработал денег.
Most of the remainder set out by sea for mainland America, after making their vessels seaworthy and being properly provisioned, or were voluntarily repatriated to Cuba. Большинство остальных либо отплыли в Америку, отремонтировав свои суда и погрузив в них все необходимое, либо были добровольно репатриированы на Кубу.
Mr. Jeffrey Lewis, Doctor, Director of the Nuclear Strategy and Non-proliferation Initiative at the New America Foundation, presented next. Следующим с презентацией выступил директор Инициативы по ядерной стратегии и нераспространению в Фонде за новую Америку д-р Джеффри Льюис.
Something must have happened to make Jolka up and leave for America. Знаю, что не просто так Иолка решилась уехать с детьми в Америку.
Like coming to America, adopting a Chinese orphan, And leaving a Chinese orphan at the fire station. Например, приехать в Америку, усыновить сиротку-китайчонка, а потом бросить его возле пожарного депо.
While' momcrs ying, my dad will rant about how we never should have moved to America. Пока моя мама будет плакать, мой отец будет разглагольствовать о том, что мы никогда не должны были переезжать в Америку.
I was inspired when I came here as an immigrant on a ship like millions of others, looking at America from that point of view. На меня очень сильно повлияло ощущение, которое я испытал, впервые увидев Америку, находясь на борту парохода, на котором прибыл сюда вместе с миллионами других иммигрантов.
However, band manager Steve Sesnick sent Alexander, Powers and Tucker back to America, and Yule recorded Squeeze backed by session musicians. Однако менеджер группы Стив Сесник (англ.)русск. отправил Александера, Пауэрса и Такер обратно в Америку, а Юл с помощью сессионных музыкантов записал альбом Squeeze.
The first airport on Sal Island was built in 1939 by Italy, as a fuel and provisions stopping-point on routes from Europe to South America. Первый аэропорт на о. Сал был сооружён в 1939 году по инициативе Италии и с привлечением её средств в качестве промежуточного пункта на маршрутах из Рима в Южную Америку.
Mullin acquired two Magnetophon recorders and 50 reels of BASF Type L tape, and brought them to America, where he produced modified versions. Маллин приобрел два таких аппарата, 50 катушек с магнитной лентой BASF Type L и отвез их в Америку, где начал изготовление их модифицированных версий.
Karl changed the spelling of his last name during early 1942, and would later make written claims to descent from Danish lumbermen who had come to America as early as 1670. В начале 1942 года Карл изменил одну букву в своей фамилии, а затем заявлял, в том числе и письменно, что происходит от датских лесорубов, которые приехали в Америку ещё в 1670 году.
Not all of these reasons are admirable: during the Cold War some European allies became accustomed to freeloading on America; some were double freeloaders by choosing neutrality. Не все из причин такого отношения достойны восхищения: за время «холодной войны» некоторые союзники привыкли полагаться на Америку в военных вопросах, обеспечивая себе безопасность за ее счет.
Sergei Rachmaninoff commented that "There are only two things which I took with me on my way to America... my wife and my precious Blüthner". Различные известные личности, как император Австро-Венгрии Франц Иосиф I. Сергей Рахманинов писал: "Есть только две вещи, которые я взял с собой в Америку... моя жена и мой драгоценный Блютнер".
It explores what may have happened if Southey and Coleridge had succeeded in coming to America to found their "ideal state". Малдун исследует в нём легенду о Мадоке через связь с Саути и Кольриджем, который подумывал отправиться в Америку, чтобы создать там «идеальное государство».
If the world is to have a decent economic recovery, an upturn will depend on America getting off its back and continuing to fulfill its role as global importer of last resort. Существенный подъем мировой экономики возможен лишь в том случае, если Америка снова встанет на ноги и продолжит и дальше исполнять роль крупнейшего в мире импортера, поскольку заменить Америку в этом отношении не в состоянии ни одно другое государство.
Upon learning that his father had been designated viceroy of Peru, he returned to Spain and asked to be sent to America. После того как он узнал, что его отец направлен вице-королём в Перу, Гарсия Уртадо де Мендоса вернулся в Испанию и попросил также послать его в Америку.
However, a lawsuit arose between Marvel Comics and Joe Simon over the ownership of Captain America copyrights, disrupting the development process of the film. Однако в 2000 году Джо Саймон подал иск в отношении авторских прав Marvel Comics на Капитана Америку, что привело к судебному процессу, и производство фильма было заморожено.
Developments in modern art in Europe came to America from exhibitions in New York City such as the Armory Show in 1913. По-прежнему велико было влияние европейских художественных направлений, которые проникали в Америку через серию выставок в Нью-Йорке, таких как Арсенальная выставка в 1913 году.
Northern America experienced 989,000 net immigrants per year in 1990-1995 and an expected 930,000 per year in 1995-2000. В 1990-1995 годах в Северную Америку ежегодно прибывали 989000 чистых иммигрантов, а в 1995-2000 годах эта цифра, как ожидается, составит 930000 человек в год.
In this regard, my Government has accepted an offer from the United States Government for Zambian scientists to visit America to study first-hand the GMO factor. В этой связи мое правительство приняло предложение правительства Соединенных Штатов направить ученых из Замбии в Америку, где они смогут из первых рук получить информацию о факторе ГИО и изучить эту проблему.