| I came to America looking to make a best friend. | Я приехал в Америку, чтобы найти лучшего друга. |
| I was also inspired by Walt Whitman, who wanted to absorb America and have it absorb him. | Еще меня вдохновлял Уолт Уитмэн, который хотел впитать Америку и быть впитанным ею. |
| Let's go back to mid-1800s when the Chinese first came to America. | Вернёмся к середине 1800-х годов, когда китайцы впервые приехали в Америку. |
| Wong was the first member of his family to come to America. | Таким образом Вонг стал первым человеком из своего рода, который направился в Америку. |
| Left for South America in 2001. | Уехал в Северную Америку в 1997 году. |
| And they tried to stop that show in America. | Картины вместе с выставкой были направлены для показа в Америку. |
| During the 17th century, approximately 400,000 English people migrated to Colonial America. | В XVII веке, примерно 175 тыс. англичан иммигрировали в колониальную Америку. |
| It's very important that I get back to America. | Это очень важно, я могу вернуться обратно в Америку. |
| So, we traveled down to South America on his word that there would be good riding. | Итак, мы поехали в Южную Америку где, по его словам, будет хороший райдинг. |
| I've often speculated on why you don't return to America. | Я часто размышляю над тем, почему ты не возвращаешься в Америку. |
| To celebrate our leaving for America tomorrow. | Чтобы отметить наш отъезд в Америку. |
| So we should feel at home when we get to America. | Чтобы чувствовать себя как дома, когда приедем в Америку. |
| We can go to America, Australia. | Мы можем уехать в Америку, Австралию. |
| That your husband ran away to America. | Что ваш муж сбежал в Америку. |
| The son who went to America. | Сын, который уехал в Америку. |
| At first, when Christopher Columbus arrived in America, he believed it was India. | Сначала, когда Христофор Колумб приплыл в Америку, он подумал, что это Индия. |
| It's his first trip to America. | Это его первый визит в Америку. |
| He pay so we can come to America. | Он заплатил, и мы приехали в Америку. |
| The most successful attempt that I know of happened when America was known as the New World. | Самая успешная из известных попыток имела место, когда Америку называли Новым Светом. |
| And who knows, one day we can go to America. | И кто знает, однажды мы можем уехать в Америку. |
| You wanted to take me to America. | Ты хотела взять меня в Америку. |
| Go to England or America or something. | В Англию, Америку, куда захочешь. |
| She hated America, particularly despised L. A. | Она ненавидела Америку и, в особенности, презирала Лос-Анджелес. |
| Migration is, of course, part of the adjustment mechanism that makes America work as a single market with a single currency. | Конечно, миграция является частью механизма корректировки, который заставляет Америку работать как единый рынок с единой валютой. |
| If this approach succeeds, Europe's bridge to Asia may also become its bridge to America. | Если этот подход увенчается успехом, то мост Европы в Азию может стать также и её мостом в Америку. |