Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америку

Примеры в контексте "America - Америку"

Примеры: America - Америку
I came to America looking to make a best friend. Я приехал в Америку, чтобы найти лучшего друга.
I was also inspired by Walt Whitman, who wanted to absorb America and have it absorb him. Еще меня вдохновлял Уолт Уитмэн, который хотел впитать Америку и быть впитанным ею.
Let's go back to mid-1800s when the Chinese first came to America. Вернёмся к середине 1800-х годов, когда китайцы впервые приехали в Америку.
Wong was the first member of his family to come to America. Таким образом Вонг стал первым человеком из своего рода, который направился в Америку.
Left for South America in 2001. Уехал в Северную Америку в 1997 году.
And they tried to stop that show in America. Картины вместе с выставкой были направлены для показа в Америку.
During the 17th century, approximately 400,000 English people migrated to Colonial America. В XVII веке, примерно 175 тыс. англичан иммигрировали в колониальную Америку.
It's very important that I get back to America. Это очень важно, я могу вернуться обратно в Америку.
So, we traveled down to South America on his word that there would be good riding. Итак, мы поехали в Южную Америку где, по его словам, будет хороший райдинг.
I've often speculated on why you don't return to America. Я часто размышляю над тем, почему ты не возвращаешься в Америку.
To celebrate our leaving for America tomorrow. Чтобы отметить наш отъезд в Америку.
So we should feel at home when we get to America. Чтобы чувствовать себя как дома, когда приедем в Америку.
We can go to America, Australia. Мы можем уехать в Америку, Австралию.
That your husband ran away to America. Что ваш муж сбежал в Америку.
The son who went to America. Сын, который уехал в Америку.
At first, when Christopher Columbus arrived in America, he believed it was India. Сначала, когда Христофор Колумб приплыл в Америку, он подумал, что это Индия.
It's his first trip to America. Это его первый визит в Америку.
He pay so we can come to America. Он заплатил, и мы приехали в Америку.
The most successful attempt that I know of happened when America was known as the New World. Самая успешная из известных попыток имела место, когда Америку называли Новым Светом.
And who knows, one day we can go to America. И кто знает, однажды мы можем уехать в Америку.
You wanted to take me to America. Ты хотела взять меня в Америку.
Go to England or America or something. В Англию, Америку, куда захочешь.
She hated America, particularly despised L. A. Она ненавидела Америку и, в особенности, презирала Лос-Анджелес.
Migration is, of course, part of the adjustment mechanism that makes America work as a single market with a single currency. Конечно, миграция является частью механизма корректировки, который заставляет Америку работать как единый рынок с единой валютой.
If this approach succeeds, Europe's bridge to Asia may also become its bridge to America. Если этот подход увенчается успехом, то мост Европы в Азию может стать также и её мостом в Америку.