I came to America looking to make a best friend. |
Я приехал в Америку, чтобы найти лучшего друга. |
I was also inspired by Walt Whitman, who wanted to absorb America and have it absorb him. |
Еще меня вдохновлял Уолт Уитмэн, который хотел впитать Америку и быть впитанным ею. |
Let's go back to mid-1800s when the Chinese first came to America. |
Вернёмся к середине 1800-х годов, когда китайцы впервые приехали в Америку. |
Wong was the first member of his family to come to America. |
Таким образом Вонг стал первым человеком из своего рода, который направился в Америку. |
Left for South America in 2001. |
Уехал в Северную Америку в 1997 году. |
And they tried to stop that show in America. |
Картины вместе с выставкой были направлены для показа в Америку. |
During the 17th century, approximately 400,000 English people migrated to Colonial America. |
В XVII веке, примерно 175 тыс. англичан иммигрировали в колониальную Америку. |
It's very important that I get back to America. |
Это очень важно, я могу вернуться обратно в Америку. |
So, we traveled down to South America on his word that there would be good riding. |
Итак, мы поехали в Южную Америку где, по его словам, будет хороший райдинг. |
I've often speculated on why you don't return to America. |
Я часто размышляю над тем, почему ты не возвращаешься в Америку. |
To celebrate our leaving for America tomorrow. |
Чтобы отметить наш отъезд в Америку. |
So we should feel at home when we get to America. |
Чтобы чувствовать себя как дома, когда приедем в Америку. |
We can go to America, Australia. |
Мы можем уехать в Америку, Австралию. |
That your husband ran away to America. |
Что ваш муж сбежал в Америку. |
The son who went to America. |
Сын, который уехал в Америку. |
At first, when Christopher Columbus arrived in America, he believed it was India. |
Сначала, когда Христофор Колумб приплыл в Америку, он подумал, что это Индия. |
It's his first trip to America. |
Это его первый визит в Америку. |
He pay so we can come to America. |
Он заплатил, и мы приехали в Америку. |
The most successful attempt that I know of happened when America was known as the New World. |
Самая успешная из известных попыток имела место, когда Америку называли Новым Светом. |
And who knows, one day we can go to America. |
И кто знает, однажды мы можем уехать в Америку. |
You wanted to take me to America. |
Ты хотела взять меня в Америку. |
Go to England or America or something. |
В Англию, Америку, куда захочешь. |
She hated America, particularly despised L. A. |
Она ненавидела Америку и, в особенности, презирала Лос-Анджелес. |
Migration is, of course, part of the adjustment mechanism that makes America work as a single market with a single currency. |
Конечно, миграция является частью механизма корректировки, который заставляет Америку работать как единый рынок с единой валютой. |
If this approach succeeds, Europe's bridge to Asia may also become its bridge to America. |
Если этот подход увенчается успехом, то мост Европы в Азию может стать также и её мостом в Америку. |