| This is Mr. Carlos Santos, a worker on the Latin Star oil rig, and recent émigré to America. | Это мистер Карлос Сантос, рабочий с нефтяной плаформы "Латинской Звезды", недавно эмигрировавший в Америку. |
| I am told, since fleeing to America, you have become an expert in forensic anthropology. | Мне говорили, что после того как ты прилетел в Америку, ты стал экспертом в области судебной антропологии. |
| These are two tickets back to America. | Вот два билета обратно в Америку. |
| Pasha... don't want go to America like father. | Паша... не хотел лететь в Америку, как его отец. |
| She left everything and went to her relatives in America. | Она бросила всё и уехала к своим родственникам в Америку. |
| I was really upset about all that happened so I went back to America to look for a job. | Да, я была очень расстроена из-за всего случившегося, так что вернулась в Америку поискать работу там. |
| After all, we represented America down here. | В Конце Концов, мы представляли Америку. |
| Treasure her now because, soon, she's off to America to try her hand at the moving pictures. | Сделайте это сейчас, потому что вскоре она отбывает в Америку, чтобы попробовать свои силы в кинематографе. |
| I have spent most of my life moving things, drugs, guns, people, into America. | Большую часть своей жизни я перевозил вещи, наркотики, оружие и людей в америку. |
| The radicals and the left-wingers who, ten years before, had dreamt of changing America through revolution did nothing. | Радикалы и левые, которые, за десять лет до этого, мечтали изменить Америку революцией не сделали ничего. |
| President Assad was using them as his proxies to attack America. | Президент Асад использовал их в качестве представителей для атаки на Америку. |
| They had been unleashed by President Assad of Syria to force America out of the Middle East. | Они были запущены президентом Сирии Асадом, чтобы выдворить Америку из Ближнего Востока. |
| You'll find out when you get to America. | Ты это узнаешь, когда поедешь в свою Америку. |
| I didn't know I was going to America to umpire drive-by shooting tournaments. | Я не знал, что еду в Америку, чтобы судить соревнования по стрельбе из машин. |
| I can't let you just go back to America without saying anything. | Я не могу позволить тебе вернуться в Америку, ничего не сказав. |
| I've made enemies defending America over the years. | За много лет я нажил себе врагов, защищая Америку. |
| Clinton should let the markets transform America, not politics. | Клинтон должен позволить рынку а не политике изменить Америку. |
| This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America. | Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку. |
| Launched by someone bent on a biological attack on America. | Запущенный кем-то, решившим нанести биологическую атаку на Америку. |
| You can get to South America. | Вь сможете уехать в Южную Америку. |
| Why don't you let her go to America, to Mrs. Headmistress' daughter. | Почему бы тебе не отправить ее в Америку, к дочери госпожи заведующей. |
| He led America to independence and became its first President. | Он привёл Америку к независимости и стал её первым президентом. |
| But when I moved to America, this was all I could do. | Но когда я переехал в Америку, это было все, что я мог сделать. |
| I tell him I want to come to America. | Рассказал ему, как я хочу приехать в Америку. |
| He came here on his way to South America. | Он приехал сюда, чтобы отправиться в Южную Америку. |