| I want to go with you to America. | Я хочу уехать с тобой в Америку. |
| I found it while packing to come to America. | Нашла его, когда паковала вещи в Америку. |
| Thanks, but I'm not going to America. | Спасибо, но я не собираюсь в Америку. |
| Polina was 14 when she came to America. | Полине было 14, когда она попала в Америку. |
| I just got to wire him some money so that he can get back to America. | Я пошлю ему денег, чтобы он смог вернуться в Америку. |
| From there, she would've been transported by cargo ship, most likely to a buyer in South America. | Оттуда её переправили на грузовом судне, вероятнее всего к покупателю в Южную Америку. |
| And we lose our best shot at stopping an attack on America. | И мы теряем наш лучший шанс, чтобы остановить нападение на Америку. |
| My company leaves for America tomorrow. | Наша труппа завтра отправляется в Америку. |
| You said that you wanted to go to America. | Ты же говорила, что хочешь в Америку. |
| Personally, I'm wedding at church now, and leaving for America by morning. | Лично, я сейчас венчаюсь в церкви, а утром отбываю в Америку. |
| He knows that she wanted to go with you for America. | Что хочет вместе с Вами поехать в Америку. |
| Sir, we found Captain America. | Сэр, мы нашли Капитана Америку. |
| I always wanted to go to America. | Вообще-то я хотел сьездить в Америку. |
| He said that he could help me bring Miguel to America. | Он сказал, что может помочь мне привезти Мигеля в Америку. |
| They might grow up to become actors, move to America. | Они вырастут и могут стать актерами... переехать в Америку... |
| Many of the illegal immigrants coming to America were corn farmers in Mexico. | Большинство нелегалов, приезжающих в Америку, это кукурузные фермеры из Мексики. |
| In his statement, he said that he was convinced that Ibrahim would find a way to America to avenge his people. | В своем заявлении он был убежден что Ибрагим найдет способ добраться в Америку чтобы отомстить его людям. |
| He said he was close to launching an operation that would bring America to its knees. | Он сказал, что близок к запуску операции, которая поставит Америку на колени. |
| They can hole up in the rocky mountains, or run down to South America if they like. | Они укрылись в скалистых горах или сбежали в Южную Америку, если захотели. |
| Catherine Durant has served ten years on the Senate Foreign Relations Committee, made numerous diplomatic missions to South America... | Кэтрин Дюрант, служила 10 лет в сенатском комитете по международным отношениям, совершила многочисленные дипломатические поездки в Южную Америку... |
| I do not care if you have to take America to defcon1. | Мне даже плевать, если ты должен привести Америку в боевую готовность. |
| I thought you guys hated America. | Я думал, вы ненавидите Америку. |
| He's moving to America, so... that's it. | Он переезжает в Америку, так что... это всё. |
| When Japan finishes off America, we'll rule Asia. | Когда Япония прикончит Америку - мы станем править Азией. |
| Yes, like Columbus found America. | Да, как Колумб нашёл Америку. |