| Also, I must go to America. | А ещё мне нужно в Америку. |
| Not long after I arrived in America during the defense of Fort Saint-Jean. | Вскоре после того, как я прибыл в Америку, во время обороны форта Сен-Жан. |
| I've come to America 32 years ago. | Я приехал в Америку 32 года назад. |
| So we were thinking about not America, but investing in China would be better. | Мы считаем, что инвестировать не в Америку, а в Китай будет лучшим решением. |
| That's when I thought you were seeing America. | Когда думал, что ты ездила смотреть Америку. |
| They jumped at the chance to come to America, and they eliminated Fahad when he got in their way. | Они уцепились за шанс приехать в Америку и они устранили Фахада, когда он встал на пути. |
| As we speak, a large shipment is on its way to America. | Пока мы говорим, большая партия товара находится на пути в Америку. |
| This is our first trip to America. | Это наша первая поездка в Америку. |
| Maria was this girl they knew before me who'd moved to America. | Мария - это девочка, которую они знали до меня и которая переехала в Америку. |
| We were so relieved when he went to America. | У нас гора с плеч упала, когда он убрался в Америку. |
| And when he went to America nobody blinked. | И когда отправился в Америку, никто не заплакал. |
| We were thinking about driving across America. | Мы думаем о путешествии через всю Америку. |
| He left yesterday for South America. | Он уехал вчера в Южную Америку. |
| America... where I beheld the future. | В Америку где я узрел будущее. |
| Sending troops to America is costing more than what we estimated. | Отправка войск в Америку стоит больше, чем мы предполагали. |
| Columbus said that he discovered America. | Колумб рассказывал, что он открыл Америку. |
| I love America, and we're number one no matter what. | Я люблю Америку и мы номер один несмотря ни на что. |
| You know, so I can make America fall in love with me again. | Ты знаешь, я могу заставить Америку вновь меня полюбить. |
| The border police should check all passengers to South America. | Прошу вас проверить всех пассажиров, отправляющихся в Южную Америку. |
| And so I saved my money and I came here, to America. | И я скопил денег и приехал сюда, в Америку. |
| Rumour was they'd disappeared to America. | По слухам, они отправились в Америку. |
| It's like someone took America by the East Coast and shook it and all the normal girls managed to hang on. | Как будто кто-то взял Америку за восточное побережье и встряхнул и все нормальные девушки смогли удержаться. |
| All those years I'd believed my dad had gone to America because I was a failure. | Все эти годы я верил, что отец уехал в Америку из-за моего провала. |
| The ships to America sail from Toulon. | Корабль в Америку идет из Тулона. |
| When Illuminati were persecuted he left for America. | Когда орден иллюминатов запретили, Вайсгаупт уехал в Америку. |