| When we go to America, Nately? | Когда едем в Америку, Нейтли? |
| Will you go back after the war to America? | После войны вы вернетесь в Америку? |
| And two of their cosmonauts went into hiding in America. | И двое их космонавтов сбежали в Америку |
| Why don't you go back to America? | Почему ты не уезжаешь назад в Америку? |
| What did he have to do to keep America safe? | Что он сделал, чтобы защитить Америку? |
| How do you expect to get to South America on this? | И вы на эти деньги собирались валить в Америку? |
| For Spanish, go to Madrid or South America. | За испанским поезжайте в Мадрид или в Южную Америку |
| For half a century, Russia had kept America out. | Пол века Россия держала Америку подальше от туда |
| You want to let him go to South America? | Хочешь отпустить его в Южную Америку? |
| That's why you run to America, to get away from the hate and the fighting. | Ты за этим приехала в Америку, чтобы сбежать от ненависти и дурацкой войны. |
| Do you still want to go to America? | Ты все еще хочешь поехать в Америку? |
| It's not that I wanted to go to America. | чтобы я хотела поехать именно в Америку... |
| When Columbus discovered America instead of the west Indies, did he go to his room? | Когда Колумб открыл Америку вместо Западной Индии, он пошел в свою комнату? |
| Grandpa, who stows away on a boat, comes to America, and builds an empire. | Деда, который зайцем... приплыл в Америку и построил империю. |
| So... you're not going to America, then? | Значит... ты не едешь в Америку? |
| We took a look at your website, Sekou, and you've been openly critical of America and supportive of its sworn enemies. | Мы заходили на твой сайт, Секу, и ты там открыто критикуешь Америку и поддерживаешь её заклятых врагов. |
| Now, is closing down mosques going to make America safer? | Сделает ли закрытие мечетей Америку более безопасной? |
| When they let me out of here I plan to go and search for your father in America. | Когда я поправлюсь... я собираюсь ехать в Америку искать твоего отца. |
| You can't send the ships back to America, you got to send them into Japan. | Ты не можешь вернут корабли в Америку, Они должны быть в Японии. |
| Mr. Bernstein, why you come to America? | Мистер Бернштейн, зачем вы приехали в Америку? |
| It had moved to America where the best known bossa song of all time was about to become a massive hit. | Он перебрался в Америку, где самая известная за все времена песня босса-новы становилась крупнейшим хитом. |
| I grow up, and all the time I'm in Calabria I want to come back to America. | Хоть я и вырос в Калабрии, но захотел вернуться в Америку. |
| If MacLeish has gone to America, he could tell a really interesting story about his dealings with the British Special Branch. | Если МакЛиш едет в Америку, он там расскажет захватывающую историю о своей сделке со Специальной службой. |
| Why else would Milkin fly to America? | Зачем ещё Милкину лететь в Америку? |
| A big-budget period movie about three Italian brothers... who come to America at the turn of the century. | Высокобюджетная многосерийка про трёх крутых итальянцев которые притащились в Америку в начале века. |