I didn't come to America to be a slave. |
Я приехал в Америку не для того, чтобы стать рабом. |
I used an offensive term to describe a group of people who made America the great... continent that it is today. |
Я использовала оскорбительный термин для описания группы людей которые сделали Америку тем великим континентом, которым он является. |
He was always running to South America. |
Он всегда сбегал в Южную Америку. |
Montero was running guns to south America... |
Монтеро переправлял оружие в Южную Америку... |
One bullet can make America vulnerable. |
Одна пуля может сделать Америку уязвимой. |
It's what makes America great. |
Это то, что делает Америку великой. |
I want to impact a national agenda that drives America forward. |
Я хочу влиять на национальный курс, который поведет Америку вперед. |
Cabot to Newfoundland, others to America, the Indies. |
Кэбот в Ньюфаундленд, другие в Америку, Индию. |
I believe they stayed in contact even after Schrieber became Reinhardt and moved to America. |
Думаю, они поддерживали связь после того как Шрайбер стал Рейнхардтом и переехал в Америку. |
I'll go if you buy me the ticket to America. |
Я пойду, если мне оплатишь билет в Америку. |
So this is how your family came to America. |
Вот на чем, значит, ваша семья прибыла в Америку. |
A trip to America out of the blue. |
Поездка в Америку как гром среди ясного неба. |
And now, of course, she wants to go to America without him. |
И теперь, конечно, она хочет уехать в Америку без него. |
I'm going back to America with Nicky. |
Я возвращаюсь в Америку вместе с Ники. |
To England, America, wherever you want. |
В Англию, Америку, куда захочешь. |
To Oceania, - the Caribbean, South America. |
В Океанию, К Карибам, в Южную Америку. |
I'll go to America and marry him. |
Я поеду в Америку и мы там поженимся. |
My sister who moved to America sent back her kimono. |
Сестра, которая уехала в Америку прислала своё кимоно обратно. |
Some back to Europe, some to South America and the Orient. |
Часть в Европу, часть в Южную Америку и страны Востока. |
I'm going back to America. |
Я возвращаюсь в Америку, Мардж. |
They still say that Columbus discovered America, and I think... |
В них до сих пор говорится, что Америку открыл Колумб. |
I speak as one who loves America to the leaders of our own nation. |
Я обращаюсь, как человек, любящий Америку, к лидерам нашей собственной нации. |
To pay to come to America, I had to. |
Чтобы оплатить переезд в Америку, мне пришлось. |
He started America on a path to the metric system but then just gave up. |
Он поставил Америку на путь перехода к метрической системе мер, а потом просто сдался. |
And after that you probably get sent back to South America. |
После чего не исключено что тебя снова отправят в Северную Америку. |