Caleb, we may never know what happened her. |
Калеб, мы можем никогда не узнать, что с ней там произошло. |
We may never know who killed Paige. |
Мы можем никогда не узнать, кто убил Пейдж. |
We may both regret this conversation. |
Мы оба можем еще пожалеть об этом разговоре. |
I think we may hope for some relaxation tonight. |
И, по-моему, мы можем рассчитывать сегодня на некоторое послабление. |
We may never understand those who kill so easily for spectacle. |
Мы можем не понимать тех, кто так легко убивает ради самого действа. |
We work for them so we may survive. |
Мы работаем на них, только так мы можем выжить. |
At present, we may reasonably assume that outer space is still pristine. |
В настоящее время мы можем быть относительно спокойны и исходить из того, что космическое пространство до сих пор остается нетронутым. |
We may also use other third parties to process your personal details. |
Кроме того, мы можем прибегать к услугам иных сторонних организаций для обработки вашей личной информации. |
Channeled from Spirit, this procedure is a precious tool we may use now. |
Полученная из Вселенной от Духа, эта процедура является неоценимым инструментом, который мы можем использовать уже сейчас. |
In tiny tragedies th may never be understood. |
В мелких трагедиях, которые мы можем никогда не понять. |
We may disagree on some things, not on this. |
Мы можем не соглашаться во многих вещах, но не в этой. |
Though we may guess who is. |
Полагаю, мы можем догадаться, чье это имя. |
If we turn back now, we may survive. |
Если мы повернем сейчас назад, мо можем выбраться живыми отсюда. |
I think we may consider it settled. |
Я думаю, мы можем рассматривать это, как утвержденное. |
We may disagree but I thought I taught you that. |
Мы можем спорить обо всем, но я считала, что учила тебя именно этому. |
We may find some answers after all. |
Мы можем найти некоторые ответы, в конце концов. |
We may simply blame the multilateral systems for the worsening situation. |
Мы можем просто обвинить многосторонние системы в том, что они лишь ухудшают ситуацию. |
We may achieve that target as well. |
В этой части мы также можем достигнуть поставленной цели. |
We may well take pride in our old temples. |
Мы можем гордиться в наших старинных замках. |
We've finished the work, so we may as well go home. |
Мы закончили работу, так что теперь можем и домой пойти. |
With recommendations split across distinct areas we may accept only one part of that recommendation. |
Что касается рекомендаций, охватывающих различные вопросы, то их мы можем поддержать только частично. |
If you're lucky, we may have a Nancy Reagan sighting. |
Если нам повезёт, можем там увидеть Нэнси Рейган. |
Ma belle-soeur, may we speak privately? |
Моя милая сестра, можем мы поговорить с глазу на глаз? |
We may have to deal directly with the Department of Corrections. |
Мы можем иметь дело непосредственно с Департаментом исполнения наказаний. |
At any moment before I conclude, we may add a witness. |
В любой момент до того, как я закончу говорить, мы можем добавить нового свидетеля. |