Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Можем

Примеры в контексте "May - Можем"

Примеры: May - Можем
We may start with an easy issue and build up confidence before moving on to more complex ones. Мы можем начинать с простой проблемы и, создав атмосферу доверия, переходить к более сложным.
It is our sincere desire that we may reach an understanding that is just and fair and of benefit to everyone. Мы искренне надеемся, что мы можем достичь договоренности, которая будет справедливой и честной и послужит на благо каждому.
We may turn to the question of whose responsibility it is to implement the right to education. Теперь мы можем задать вопрос о том, на ком лежит ответственность за осуществление права на образование.
We may make fun of the Banyamulenge, but it is a short step from hatred to institutionalized elimination. Мы можем смеяться над баньямуленге, но от ненависти до организованного уничтожения лишь один шаг.
We may now regret the fact that the Russian Federation is not hastening to our marketplace. Мы сегодня можем посетовать - Россия не спешит на наш рынок.
It is, rather, a lucid effort to convey a message that we may ignore at our peril. Скорее, это очевидная попытка выразить то, что мы можем просмотреть по своей же воле.
Otherwise, we may lose the opportunity to resolve the conflict at an early stage. Иначе мы можем упустить возможность для урегулирования конфликта на ранней стадии.
First and foremost, we may soon be facing a serious food shortage. Прежде всего мы можем вскоре столкнуться с серьезной нехваткой продовольствия.
We may foresee the following schedule from here to July 2006. Мы можем предусмотреть следующий график по июль 2006 года.
As we are organized at present, we may get opinions on possible drivers of conflict but rarely get relevant and authoritative advice. При нашей нынешней организационной структуре мы можем получать заключения о возможных причинах конфликта, но редко - актуальные и авторитетные советы.
While we may rightly commend ourselves on those achievements, we must not rest on our oars. Хотя мы можем по праву поздравить себя с этими достижениями, мы не должны ослаблять свои усилия.
Since we know that in the first periods start-ups do not sell any products, we may assume that all activities are for work-in-progress. Поскольку нам известно, что на первоначальных этапах эти предприятия не продают никаких продуктов, мы можем предположить, что вся их деятельность относится к незавершенному производству.
If we do not respond quickly, then we may well face new stagnation and even backlash in several of these sectors. Если мы быстро на них не отреагируем, тогда мы вполне можем столкнуться на некоторых из этих направлений с новой стагнацией или даже откатом назад.
We may have to rely solely on AMISOM for some time to come. Однако события показывают, что мы можем столкнуться с некоторыми задержками.
On the positive side, we may illustrate with the successful developments in Timor-Leste and Angola. В том что касается позитивных моментов, то мы можем привести примеры успешных операций в Тимор-Лешти и Анголе.
We may also mention the prompt response to the challenge posed by terrorism. Мы можем также упомянуть должные меры, принятые в ответ на вызов, брошенный нам терроризмом.
We may say that we have now entered a new phase with respect to this issue. Мы можем сказать, что мы вступили сейчас в новый этап рассмотрения этого вопроса.
We cannot accept such an ambiguous declaration, which may sow confusion about the acceptability of that important field of research. Мы не можем принять такую двусмысленную декларацию, которая может создать неразбериху в вопросе о преемственности этого важного вида исследований.
In the absence of a formula which is comprehensive and just, we may as well suggest the following. В отсутствие всеобъемлющей и справедливой формулы мы вполне можем предложить следующее.
We have learned that we may not be able to ride on tourism alone, we need something else. Мы поняли, что мы не можем полагаться только на туризм, нужно что-либо еще.
We may find that our self-defence requires further actions with respect to other organizations and other States. Мы можем выяснить, что для нашей самообороны потребуются дополнительные меры в отношении других организаций и других государств.
Unless that is handled properly, we may face a situation that we could have avoided. Если этот вопрос не решить, то мы можем оказаться в ситуации, которой можно было бы избежать.
As Governments we may disagree with some of the conclusions arrived at by the non-governmental organizations. В качестве правительств мы можем выразить определенное несогласие с некоторыми выводами, сделанными неправительственными организациями.
We may therefore consider tourism as a "confidence good". Поэтому мы можем рассматривать туризм "как бизнес на доверии"8.
In Copenhagen we will make concrete decisions on how we may strengthen their preparations for membership. В Копенгагене мы примем конкретное решение о том, как мы можем усилить их приготовления к вступлению.