[Glass shatters] May we speak with you a moment? |
Мы можем с Вами поговорить? |
May we have a word in private, please? |
Мы можем поговорить наедине? |
May we have the room, please? |
Мы можем воспользоваться комнатой? |
May we hold onto the screen cap? |
Мы можем сделать копию? |
May we come and watch you go? |
Мы можем тебя проводить? |
May we come in for a minute, please? |
Мы можем зайти на минутку? |
No. May we speak in private? |
Мы можем поговорить лично? |
May we take a stroll on our own? |
А можем мы прогуляться сами? |
May we speak with the owner - Jerry? |
Можем мы поговорить с владельцем... |
May we take it with us? |
Можем мы взять его? |
If your site is very well connected (both very good bandwidth and well connected to major backbones) and you are willing to let other sites mirror from your site, you may want to let us know so we can consider you for a push mirror. |
Если ваш сайт очень хорошее подключение (имеет хорошую полосу пропускания и хорошее подключение к главным магистралям) и вы хотите позволить другим сайтам зеркалировать с вашего сайта, вы можете дать нам знать, и мы можем рассмотреть добавление вас к проталкивающему зеркалу. |
We cannot predict it today, but during the lifetime of lenny the Debian Security Team may come to a point where supporting Mozilla products is no longer feasible and announce the end of security support for Mozilla products. |
Мы не можем ничего предсказать, но во время жизни lenny команда безопасности Debian может подойти к такому моменту, когда поддержка продуктов Mozilla станет невозможной, и ей придётся объявить о прекращении обеспечения безопасности продуктов Mozilla. |
At 12:27 p.m., the last radio transmission was heard from the airplane: "We may make it - approaching a strip." |
В 12:26 с самолёта доложили о подборе места для посадки, но через минуту доложили: Мы можем это сделать - подходим к полосе (англ. we may make it - approaching a strip). |
"If we accept the metaphysical notion of language identifying clearly objects, and taking all this into account, then may we not"... she likes to put it in this rhetorical way... |
≈сли мы раздел€ем метафизический взгл€д на €зык, €сно определ€€ объекты, принима€ все это во внимание, разве мы не можем тогда |
Perhaps most importantly, I'm positive that there are things out there that we've never seen that we may never be able to see and that we haven't even imagined |
Возможно, важнее всего, я уверен, что там есть вещи, которые мы никогда не видели, которые мы, возможно, никогда не увидим, которые мы даже не можем себе представить, - вещи, которые мы откроем только слушая. |
May we speak with you for a moment? |
Мы можем поговорить одну минуту? |
May we do this in private? |
Мы можем поговорить наедине? |
May we come in, please? |
Можем мы войти пожалуйста? |
May we have just a moment? |
Мы можем подумать минуту? |
May we use the language lab? |
Мы можем воспользоваться лингафонным кабинетом? |
May we stay here? |
Можем мы здесь переночевать? |
May we be excused? |
Можем ли мы выйти? |
May we hold it? |
Мы можем его подержать? |
May we join you? |
Мы можем присоединиться к вам? |
May we ask that of you? |
Мы можем на это надеяться? |