The point is not whether you understand. |
Это за гранью понимания. |
I can't expect you to understand. |
Я не ожидаю от тебя понимания |
This is a difficult condition for people to understand. |
Эта болезнь трудна для понимания. |
For people to understand. |
Понимания со стороны людей. |
I don't expect you to understand. |
Я и не жду понимания. |
Quidditch is easy to understand. |
Квиддич достаточно прост для понимания. |
I don't expect you to understand it. |
Я не жду понимания. |
I do not understand these things. |
Это выше моего понимания. |
It was hard to understand the world. |
Мир был сложен для понимания. |
Japanese is hard to understand! |
Японский такой трудный для понимания! |
enough information to understand models/approaches used |
достаточная информация для понимания использованных моделей/подходов |
The patient makes no sign that he can understand. |
Пациент не подает признаков понимания. |
You don't need any technical background to understand this information. |
Информация представлена в максимально простом виде, поэтому для ее понимания не требуется каких-либо особых специальных знаний. |
Computer models and tools have been developed to better understand and address population/ poverty/environment linkages. |
Были разработаны компьютерные модели и средства для улучшения понимания взаимосвязей между народонаселением, нищетой и окружающей средой и принятия соответствующих решений. |
Now here is a very important point, and it is crucial to understand this. |
Здесь описывается очень важная особенность, критическая для понимания. |
In order to understand contemporary women's movements and feminism, it was necessary to examine previous waves of activism dating back centuries. |
Для понимания современных женских движений и феминизма необходимо исследовать женские движения за много веков назад. |
Identity verification is prominently displayed and easier to understand. |
Проверка подлинности очень наглядна и легка для понимания. |
This avoids slack periods and reduces costly design errors, because the design is consistent and easy to understand. |
Проектирование стало последовательным и легким для понимания, поэтому теперь Вы можете забыть о простоях и дорогостоящих ошибках. |
Due to the need to understand work-related safety instructions, foreign prisoners who understand Finnish are able to participate more easily in work; however, prisoners who do not understand Finnish may be provided with language courses. |
В силу необходимости понимания требований к технике безопасности заключенным-иностранцам, которые понимают финский язык, легче участвовать в трудовой деятельности; заключенные, не владеющие финским языком, могут поступить на языковые курсы. |
In fact, Dante says you can't understand the three deeper levels unless you first understand the literal level, so that's why we're talking literally about bread. |
Данте говорит, что нельзя понять три глубоких уровня без понимания буквального уровня, вот почему мы говорим о хлебе буквально. |
Parallel arrays are simple to understand and use, and are often used where declaring a record is more trouble than it's worth. |
Параллельные массивы просты для понимания и использования, и часто используются там, где объявление структуры записи излишне. |
Ćosić maintained that he did so in order to better understand the Stalinist mind. |
Чосич всегда утверждал позднее, что сделал это для лучшего понимания образа мыслей сталинистов. |
W. Matusik et al. found that interpolating between measured samples produced realistic results and was easy to understand. |
Войцех и обнаружил, что интерполяция измеренной выборки приводит к реалистичным результатам и проста для понимания. |
Yet another setback difficult to understand; is the situation from the last race in the story. |
Вот еще один недостаток, трудный для понимания; это пример из последней гонки в последовательности. |
So you can use this information to understand you in a responsive loop. |
Таким образом, вы можете использовать её для понимания себя за счёт циклической обратной связи. |