Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимания

Примеры в контексте "Understand - Понимания"

Примеры: Understand - Понимания
Formulating a rigorous semantics of a large, complex, practical programming language is a daunting task even for experienced specialists, and the resulting specification can be difficult for anyone but experts to understand. Формулирование строгой семантики большого, сложного, практичного языка программирования является сложной задачей даже для опытных специалистов, и получающаяся в результате спецификация может быть трудной для понимания всех, кроме экспертов.
Keith Henson in Memetics and the Modular-Mind (Analog Aug. 1987) makes the case that memetics needs to incorporate evolutionary psychology to understand the psychological traits of a meme's host. Кейт Хенсон, автор статьи «Memetics and the Modular-Mind» (1987), утверждает, что меметике необходимо инкорпорировать эволюционную психологию для понимания психологических особенностей носителя мемов.
Through its role in the National Forest Programme Facility, FAO, together with other international partners, has also helped countries better understand and implement internationally agreed actions on forests. Посредством своего участия в Фонде для национальных программ в области лесоводства ФАО вместе с другими международными партнерами оказывала странам помощь в обеспечении более глубокого понимания и осуществлении согласованных на международном уровне мер в области лесов.
Business interlocutors emphasized the importance of Governments and businesses working more closely in order to understand the needs of the other party представители деловых кругов подчеркнули важность более тесной работы правительств и предпринимательского сектора для лучшего понимания потребностей друг друга;
In response to Suharto saying, We want your understanding if we deem it necessary to take rapid or drastic action, Ford replied, We will understand and will not press you on the issue. В ответ на реплику Сухарто «Мы хотим вашего понимания, если нами будет сочтено необходимым принять быстрые и решительные действия», на что Форд ему ответил «Мы поймём вашу позицию и не будем препятствовать вам в этом вопросе.
Mirror symmetry is also a fundamental tool for doing calculations in string theory, and it has been used to understand aspects of quantum field theory, the formalism that physicists use to describe elementary particles. Кроме того, зеркальная симметрия является основным инструментом вычислений в теории струн; также она использовалась для понимания деталей квантовой теории поля, формализма, с помощью которого физики описывают элементарные частицы.
The article presents a simple and elegant solution, which surprised many biologists at the time who believed that DNA transmission was going to be more difficult to deduce and understand. Статья представляет простое и элегантное решение, которое удивило многих биологов, в то время считали, что передача ДНК будет более трудной для объяснения и понимания.
Among these was his book entitled Shark Trouble, which illustrated how hype and news sensationalism can help undermine the public's need to understand marine ecosystems and the potential negative consequences as humans interact with it. Среди этих работ была его книга под заголовком «Shark Trouble», которая иллюстрирует как обман и погоня за сенсацией может подорвать необходимость понимания обществом морской экосистемы и потенциальные негативные последствия взаимодействия человека с ней.
As leaders increasingly need to understand the relationship of networks to power, they will have to adapt strategies and create teams that benefit from both strong and weak ties. По мере того, как увеличивается необходимость понимания отношения сетей связи и власти, руководители будут должны принять стратегии и создавать команды, которым будут выгодны как прочные, так и непрочные связи.
So, just for two seconds, how these technologies work - because I think it's important to understand it. Итак, вкратце расскажу о том, как это работает, я думаю, что это очень важно для понимания.
An appreciation for people's rights also encourages service providers to seek the knowledge required to understand and respond to the varying needs of different groups within society and hence reduce the likelihood that the needs of some groups will be overlooked. Уважение прав людей также стимулирует структуры, занимающиеся оказанием услуг, к поиску информации, необходимой для понимания и удовлетворения различных потребностей разных групп общества, и тем самым уменьшает вероятность того, что потребности той или иной группы будут оставлены без внимания.
Understanding what maintains the soil carbon pool is important to understand the current distribution of carbon on Earth, and how it will respond to environmental change. Понимание того, что поддерживает накопление углерода в почве, важно для понимания текущего распределения углерода на Земле и того, как оно будет реагировать на изменения окружающей среды.
When a case is considered too complicated for a lay jury to understand, it is deferred to a complex litigation manager, which I happen to be. Когда дело считается слишком сложным для понимания жюри присяжных, оно выносится на рассмотрение администратора сложных судебных процессов, которым, так уж сложилось, я являюсь.
So maybe the reason we share so much is because we understand that without sharing, we can't survive. Возможно, мы делимся так многим из-за понимания, что не выживем, не поделившись.
The growing debates, often pitting politicians against scientists, over how to interpret the impact of industry on the environment is another reason to understand the environment's relationship with humans better. Все более острые споры - в которых зачастую сталкиваются политики и ученые - по вопросу о том, как расценивать воздействие промышленного производства на окружающую среду, - еще одно свидетельство в пользу необходимости добиваться более глубокого понимания взаимосвязи человека с окружающей средой.
In order to fully understand the links between gender and sustainable development, research should be conducted on the complex interaction between environmental and socio-economic factors, including gender relations. В целях полного понимания взаимосвязей между гендерными факторами и устойчивым развитием следует провести исследования по вопросу комплексного взаимодействия между экологическими и социально-экономическими факторами, включая гендерные связи.
The need to understand and correct the societal obstacles that constrain their participation and to recognize fully, value and mobilize women's dynamic involvement in the development process, forms the conceptual framework for the work of INSTRAW. Необходимость понимания и устранения препятствий социального характера, сдерживающих их участие, и полного признания, оценки и мобилизации динамичного вовлечения женщин в процесс развития составляет концептуальную основу деятельности МУНИУЖ.
The MEPHISTO furnace, developed by the French Space Agency and shared by United States and French investigators under a cooperative agreement, has the unique ability to study the formation of microstructures in solidifying materials to help understand how metals acquire their physical properties. Печь МЕФИСТО, которая была создана Французским космическим агентством и в рамках соглашения о сотрудничестве совместно используется американскими и французскими исследователями, предоставляет уникальную возможность изучить образование микроструктур в кристаллизующихся материалах для понимания того, каким образом металлы приобретают свои физические свойства.
In such an exercise when fresh data for any other point in time become available, a critical analysis is made to understand the difference between the projected and actual estimate. В рамках таких операций, как только в наличии появляются новые данные за какой-то другой момент времени, проводится критический анализ для понимания различий между прогнозируемой и фактической оценкой.
Technologies such as GIS and sophisticated computer modelling are important tools for carrying out research on the whole Earth system in order to understand the interactions among the atmosphere, the biosphere, and the geosphere at a global level. Такие технологии, как СГИ и сложная техника компьютерного моделирования, являются важными инструментами проведения исследований всей системы Земли для понимания взаимосвязей между атмосферой, биосферой и геосферой на глобальном уровне.
There is in fact a danger of information overload, as the ability to collect and communicate information exceeds the ability to absorb and understand it. Фактически, существует реальная опасность информационной перенасыщенности, поскольку возможности для сбора и передачи информации превышают возможности в плане ее обработки и понимания.
The Intergovernmental Committee had noted the various observations regarding the need to understand better the problem of desertification, its human and social dimensions, its effect on migrations and its interaction with climate change and issues relating to biological diversity. Межправительственный комитет принял к сведению различные высказанные замечания относительно необходимости более глубокого понимания проблемы опустынивания, ее гуманитарных и социальных аспектов, ее последствий для миграции населения и ее взаимосвязи с климатическими изменениями и вопросами, касающимися биологического разнообразия.
So there we have three building blocks for trying to understand the difference that is China - the civilization-state, the notion of race and the nature of the state and its relationship to society. Итак, у нас есть три строительных блока, необходимых для понимания причин отличий Китая - цивилизационное государство, понятие этнической принадлежности и природы государства, его отношения к обществу.
Working through local non-governmental organizations, the Women's Legal Rights Initiative will help women develop an understanding of the legal system and empower women to understand how law inhibits or promotes their participation in social and economic life. Путем проведения работы через местные неправительственные организации, Инициатива законных прав женщин будет способствовать развитию понимания среди женщин правовой системы и даст женщинам возможность осознать, каким образом законы мешают или способствуют их участию в социальной и экономической жизни.
Mr. BRUNI CELLI said it was important to understand what paragraph 7 of the report, regarding stopping the activities of and then banning the Communist Party of Ukraine, meant in terms of the resurgence of true political pluralism. Г-н БРУНИ СЕЛЬИ указывает на важность понимания того, что означает пункт 7 доклада, в котором говорится о приостановлении деятельности и о последующем запрете коммунистической партии Украины, с точки зрения возрождения подлинного политического плюрализма.