Английский - русский
Перевод слова Understand
Вариант перевода Понимания

Примеры в контексте "Understand - Понимания"

Примеры: Understand - Понимания
Vincent Van Gogh once said that to understand blue, first you have to understand yellow and orange. Винсент Ван Гог однажды сказал что для понимания синего, сперва вы должны познать жёлтый и оранжевый.
You seem to understand things that shouldn't be possible for you to understand. Кажется, что ты понимаешь вещи, которые должны быть невозможными для твоего понимания.
Without a correct understanding of this issue it is impossible to understand our planet, to grasp the universe and even to understand oneself. Без правильного понимания этого вопроса невозможно понять нашу планету, постичь вселенную и даже понять самого себя.
To understand color, it is not enough to understand red and yellow, or blue and violet. Для того чтобы понять цвет, недостаточно понимания красного и желтого или голубого и фиолетового.
In order to understand the meaning of "ecosystem approaches" it is important to understand the concept of "ecosystem". Для понимания значения «экосистемных подходов» важно усвоить концепцию «экосистемы».
The participants strongly emphasized the need for further support to NCs to understand and implement the methods of FRA 2005 reporting. Участники подчеркнули необходимость оказания НК дополнительной помощи в целях понимания и применения методов представления данных для ОЛР-2005.
The need for data disaggregation to understand better the particular situations of indigenous peoples cannot be overemphasized. Для более глубокого понимания особенностей положения коренных народов крайне необходимы дезагрегированные данные.
Many practitioners, however, are either unaware of these proposals for action or find them difficult to understand. Многие практики, однако, либо не осведомлены об этих практических предложениях, либо считают их трудными для понимания.
However, Government officials and institutions require training to understand and implement the provisions of the Convention. Однако правительственным должностным лицам и учреждениям необходима соответствующая подготовка для понимания и осуществления положений Конвенции.
The collection of disaggregated data was a crucial exercise to understand patterns of inequality. Сбор разукрупненных данных имеет решающее значение для понимания структурных особенностей неравенства.
More respondent research is needed to understand fully the perceptions, attitudes, habits and experiences of respondents. Необходимо провести дополнительную работу с респондентами для более полного понимания их мнений, подходов, привычек и опыта.
Such a study would be useful if it helped Member States to better understand the real needs of the support account. Такое исследование было бы полезно государствам-членам в улучшении понимания реальных потребностей вспомогательного счета.
The main and obvious advantage would be that the regime will be simpler to understand by its many users. Главным и очевидным преимуществом является то, что такой режим был бы доступнее для понимания многими его пользователями.
The report commends the work done in sensitizing different actors to the need to understand and apply these laws and rules. В докладе с положительной стороны отмечается проводимая работа по обеспечению осознания различными действующими субъектами необходимости понимания и применения этих законов и норм.
Managers and staff alike find the policies governing the system complex and hard to understand. Руководители и сотрудники считают принципы функционирования этой системы слишком сложными и трудными для понимания.
It is helpful to look at the history of the Sudan to fully understand the patterns of violations observed. Для полного понимания тенденций, связанных с наблюдаемыми нарушениями, полезно обратиться к истории Судана.
In respect of obtaining business loans, work is currently underway to better understand the issue for different groups of women. В отношении ссуды коммерческим предприятиям в настоящее время проводится работа по обеспечению лучшего понимания вопроса различными группами женщин.
Further work is warranted to better understand the importance of agricultural emissions. Для лучшего понимания значения сельскохозяйственных выбросов необходимо продолжить работу в этом направлении.
To tackle poverty, we need to understand its multidimensional character and address all its root causes in a holistic manner. Решение проблем нищеты требует от нас понимания ее многоаспектного характера и устранения всех коренных причин нищеты взаимосвязанным образом.
There is a need for vision and strategy at all levels, to understand the importance of urban renewal and housing modernization. Для понимания важности обновления городов и модернизации жилищного фонда необходимо концептуальное осмысление и разработка стратегии на всех уровнях.
This is because the principles we understand through kata are used in randori and we should reflect on this. Это нужно для понимания принципов, которые используются в рандори, и мы должны учитывать это.
He suggested that Tomiki show his aikido to the students as the best way for everyone to understand. Он предложил Томики показать его айкидо студентам, как лучший способ добиться понимания.
In the opinion of OAO NIPIEIlesprom, this situation warrants further analysis to understand why this is occurring. По мнению ОАО НИПИЭИлеспрома, эта ситуация заслуживает дополнительного анализа с целью понимания того, почему это происходит.
To further understand the underlying causes of infant and child death, a system of in-depth inquiries was implemented. Для обеспечения более полного понимания основных причин младенческой и детской смертности был проведен ряд углубленных исследований.
Increasingly, it is necessary to understand that the absence of war alone does not constitute peace. Все острее ощущается необходимость понимания того, что отсутствие войны еще не означает установления мира.