Английский - русский
Перевод слова Temperature
Вариант перевода Температура

Примеры в контексте "Temperature - Температура"

Примеры: Temperature - Температура
His temperature and pulse rate are up and down a bit, but his bowel movements are fine though. Температура и пульс все еще скачут, но стул наладился.
Not only the temperature is adjustable in it, but also the strength of cooling process, and that is why the possibility of making air even more cold appears. В нем регулируется не температура, а интенсивность охлаждения, а потому появляется возможность сделать воздух еще холоднее.
The representative of Transfrigoroute International proposed that no reference should be included to a temperature of -30º C until it was adopted for ATP. Представитель международной федерации "Трансфигрут интернэшнл" предложил исключить упоминание о температуре -30оС, с тем чтобы не использовать его до тех пор, пока эта температура не будет принята для включения в СПС.
The other procedures offered in Karlovy Vary make use of the pressure and temperature of water in its liquid and gaseous state. При других процедурах, с которыми вы столкнетесь в Карловых Варах, используются давление и температура температура воды в жидком и газообразном состоянии.
Temperature at the core reaches 1832 ºF plus the adiabatic temperature rise, and then decreases as the heat exchanger removes heat from the unit. Температура в активной зоне достигает 1832ºF с дополнительным адиабатическим повышением температуры, а затем снижается по мере того, как теплообменник отводит тепло из установки.
When their temperature sinks beyond a certain level ice crystals begin forming inside the cells and, because of their lower density, eventually tear apart those cells. Когда их температура опускается ниже определённого уровня, кристаллы льда начинают формироваться внутри клеток, в конечном итоге разрывая их.
By studying meteorites he noticed that the temperature profile of the tropopause was not constant, as had previously been believed (hence the name stratosphere). Изучая метеориты, он заметил, что температура в тропопаузе не была постоянной, как это считалось ранее.
However, it should be pointed out that these are measurements for a particular observing day, and that the asteroid's surface temperature will change in a regular way depending on its distance from the Sun. Такое измерение температуры является моментальным, и температура астероида будет периодически меняться в зависимости от его расстояния от Солнца.
Then 2 hives more are added. The period of hive application in a greenhouse amounts to 7-10 weeks at optimal conditions (the availability of pollen for gathering, a temperature of 20-24ºC, a humidity of 40-70%). Срок эксплуатации улья в теплице составляет 7-10 недель при оптимальных условиях (доступности пыльцы для сбора, температура 20-24˚С, влажность 40-70%).
A study done in Central Europe reveals that, for every 100 meters below the Earth's surface there is an average temperature increase of 3 degrees Celsius. В Центральной Европе температура в верхних слоях Земли каждые 100 метров увеличивается в среднем на 3 ºC.
It is radiating over 2,000 times the solar luminosity from its outer atmosphere at an effective temperature of 12,904 K. The estimated age of this star is around 24 million years. Светимость составляет более 2000 светимостей Солнца, эффективная температура внешней атмосферы равна 12904 K. По оценкам, возраст равен 24 млн лет.
Many areas in Japan experienced temperatures in excess of 35 ºC (95 ºF), and Kumagaya recorded a maximum temperature of 41.1 ºC (106.0 ºF) on 23 July - the highest ever observed in the country. Во многих регионах фиксировали температуру более 35 ºC, а в Кумагае 23 июля была зафиксирована максимальная температура 41,1 ºC - исторически рекордная для Японии.
The snow storm is still escalating, and the temperature is falling fast Метель не останавливается, и температура околоноля
It is a small room of 2 metres by 1.5 metres, with a temperature between five and seven degrees due to air conditioning blasting into the room... Это крохотная комната размером 2 м х 1,5 м, где с помощью кондиционеров поддерживается температура 5-70...
"Mean temperature of the air to the inlet(s) of the refrigeration unit". Вторая таблица, вместо слов "Средняя температура воздуха в конденсаторе" следует читать "Средняя температура воздуха на входе или входах холодильной установки".
Following preparation/production, a meat product should be kept and stored, the quickest possible, in a way that the internal temperature of the product is in accordance with the group classification criteria. После изготовления должно быть, как можно скорее, обеспечено такое хранение мясного полуфабриката/изделия, чтобы его внутренняя температура соответствовала требованиям, предъявляемым к этой группе продуктов.
The Earth has a particular temperature, a particular size, it has life on it and oceans. На Земле поддерживается определенная температура, на ней есть жизнь, океаны.
Also, make sure that your video card receives reliable and quality cooling, as the program employs the full power of your GPU and, consequently, in this operating mode its temperature goes up. Также убедитесь, что ваша видеокарта надежно и качественно охлаждается, т.к. программа задействует видеопроцессор на полную мощность - соответственно, при таком режиме работы его температура повышается.
And below that's temperature, and respiration, and oxygen, and then the position activity. Ниже - температура, дыхание, кислород. Далее - положение идвижения тела.
The detonation mode, where the maximum temperature of combustion products is relatively low thanks to an important volume of air, increases the service life and to reduce the fuel consumption, thereby rendering it ecologically clean. В режиме детонации, где из-за большого объема воздуха максимальная температура продуктов сгорания относительно низка, увеличивается ресурс работы при значительной экономии топлива, делая его экологически чистым.
Although spectroscopic evidence is consistent with a mass of 8 ± 2 Jupiter masses and a surface temperature of 1600 ± 100 kelvins, theoretical models for such an object predict a luminosity 10 times greater than observed. Хотя по спектроскопическим показателям масса составляет 8±2 массы Юпитера и температура поверхности 1600±100 К, теоретические модели для таких объектов предсказывают светимость в 10 раз больше наблюдаемой.
If you're an outdoors person, you may prefer to visit Abu Dhabi between November and May, when the temperature is moderately warm to cool. Если вы предпочитаете занятия на открытом воздухе, вам лучше всего приехать в Абу-Даби между ноябрём и маем, когда температура от умеренно тёплой до прохладной.
One of the greatest on CHatyrdage - suuk-«íá, length 210 m. its(her) Name quite opravdanno: here it is indeed cool enough, constant temperature of air - +6 os... There Is a water and nastennye figures. Одна из самых больших на Чатырдаге - Суук-Коба, длиной 210 м. Название ее вполне оправданно: здесь и вправду довольно прохладно, постоянная температура воздуха - +6 оС... Есть вода и настенные рисунки.
Tepidarium - heating room, with a constant temperature about 40ºC and heated seats, floor and walls, which gradually launch a comfortable heating for your body. Тепидариум - предбанник, в котором постоянная температура держится около 40ºC и обогреваются седения, полы и стены, которые постепенно выделяет приятное тепло для Вашего тела.
The lowest recorded temperature was -45.2 ºC, recorded on January 8, 1885. Минимальная температура -45,2º зафиксирована 8 января 1885 года.