Английский - русский
Перевод слова Temperature
Вариант перевода Температура

Примеры в контексте "Temperature - Температура"

Примеры: Temperature - Температура
Cooling liquid temperature at outlet, K Температура охлаждающей жидкости на выходе, К
Lubricating oil temperature at measuring point, K Температура масла в точке измерения, К
The temperature of the radiator surface shall not exceed 60o, otherwise the radiators must be securely protected by special casings . Температура на поверхности грелки не должна превышать 60, в противном случае, грелки должны быть надежно защищены специальными кожухами .
The temperature may not fall below 263 K, or exceed 269 K for more than three consecutive minutes. Температура не должна быть ниже 263 К или выше 269 К в течение более трех минут подряд. 3.1.2 Температура в испытательной камере, контролируемая в ходе испытания, должна измеряться на выходе охлаждающего вентилятора.
However, if there are smoke extraction vents in the vicinity, it should be ensured that this temperature is not exceeded in the fans. Однако если поблизости имеются дымовыводящие люки, то должны быть приняты меры для обеспечения того, чтобы в зоне расположения вентиляторов температура не превышала этого уровня.
Precipitation and temperature explained the main part of the variation in element pools in the organic layer. Изменения в таком содержании в органическом слое в основном зависят от таких факторов, как осадки и температура.
Spontaneous combustion occurs when the rate of heat production exceeds the rate of heat loss and the auto-ignition temperature is reached. Самовозгорание происходит тогда, когда скорость образования тепла превышает скорость теплоотдачи и достигается температура самовоспламенения.
Methane oxidation takes place near the centre of the bed when the mixture exceeds the auto-ignition temperature of methane. Окисление метана происходит в центре слоя, когда температура смеси превышает температуру самовоспламенения метана.
Air temperature after charge air cooler, K 1 Температура воздуха после прохождения через охладитель воздухонаддува, К 1
The maximum temperature measured using the vehicle manufacturer's replacement wheel must not be exceeded with the wheel to be approved. На колесе, подлежащем официальному утверждению, температура не должна превышать максимальное значение температуры, измеренное на сменном колесе изготовителя транспортного средства.
Evaluations focused on the influence of the modelled throughfall deposition of nitrogen, temperature, precipitation and the drought index, which was calculated as deviation from the long-term mean. При выполнении оценок основное внимание обращалось на то, какое влияние оказывают смоделированные показатели сквозного осаждения азота, температура, осадки и индекс степени засухи, который был рассчитан как отклонение от долгосрочного среднего показателя.
Accordingly, the temperature of the foodstuffs at any point in the load must be at or below the indicated value on loading, during carriage and on unloading. В этой связи температура пищевых продуктов в любой точке груза в процессе погрузки, перевозки и разгрузки не должна превышать указанной величины.
Frequent references were made to the need to halve emissions by 2050 and to limit temperature increase to 2º Celsius. Часто говорилось о необходимости уменьшить объем выбросов наполовину к 2050 году и добиться того, чтобы температура повысилась не более чем на 2ºС.
During that time, the night time temperature increased about 0.8ºC. Over a hundred-year period, that would translate to a whopping 7ºC increase. За это время ночная температура воздуха поднялась на 0.8ºC. Это означает колоссальное повышение в 7ºC в течение ста лет.
In this case a 'compromise' temperature is used, which although not the optimum does not cause any significant loss of quality. В этом случае используется "компромиссная" температура, которая, хотя и не является оптимальной, не влечет за собой какого-либо существенного ухудшения качества.
It shall be possible to maintain the temperature in the storerooms and refrigerators at the appropriate level for the goods stored. В кладовых и холодильниках должна поддерживаться температура, необходимая для обеспечения сохранности хранящихся в них продуктов.
test conditions (temperature, humidity, dynamometer inertia weight); условия проведения испытания (температура, влажность, эквивалентная инерция динамометра);
c) The temperature and relative air humidity of the room; с) температура и относительная влажность воздуха в помещении;
The total period is 970˚C days (base temperature 0˚C). Общий период составляет 970 градусо-дней по Цельсию (базовая температура 0по Цельсию).
T is the ambient air temperature, K Т - окружающая температура воздуха в градусах К,
C The temperature at which a substance explodes С) Температура, при которой вещество взрывается.
B The temperature at which a substance ignites on its own В) Температура, при которой вещество самовозгорается.
What happens when the temperature decreases? Что происходит, когда температура понижается?
C Both the pressure and the temperature rise С Повышается как давление, так и температура
B The lowest temperature possible, namely 0 K В Самая низкая возможная температура, а именно 0 К