| Temperature in the exchanger is rising fast, Mandrel. | Температура в теплообменнике быстро растет, Мандрел. |
| Temperature's 78ºF, barometric pressure is normal. | Температура 25 градусов по Цельсию, давление нормальное. |
| Temperature is measured with an absolute accuracy of 0.1K. | Температура измеряется с абсолютной точностью +-0,1К. |
| Temperature stability must be maintained during calibration. | Во время калибрования температура должна быть стабильной. |
| Temperature of outer parts of engines, etc. | Температура наружных поверхностей двигателей и т.д. |
| Tropical monsoon climate: Temperature - average daily high of 29 degrees Celsius or more all 12 months of the year. | Тропический муссонный климат: температура - среднесуточное максимальное значение 29 градусов по Цельсию или выше в течение всего года. |
| Temperature and relative humidity act in combination to determine the wetness conditions on a metal surface. | Температура и относительная влажность оказывают совокупное воздействие на влажность на поверхности металла. |
| Temperature, acceleration and other parameters were also measured to examine the performance of the rocket through the test flights. | Кроме того, измерялись температура, ускорение и другие параметры с целью изучения летно - технических характеристик ракеты в рамках испытательных полетов. |
| 15K Air Inlet Temperature (Combustion Air) | Температура подаваемого воздуха (воздух, поступающий в зону горения) |
| Temperature is an important abiotic factor in lentic ecosystems because most of the biota are poikilothermic, where internal body temperatures are defined by the surrounding system. | Температура является важным абиотическим фактором в стоячих экосистем, поскольку большая часть биоты пойкилотермна, где внутренняя температура тела определяется окружающей системой. |
| Temperature of the diluted gases during the test part, measured in the intake section of pump P | Температура разреженных газов во время испытания, измеренная на входном отверстии насоса Р |
| Temperature at 38.5 degrees Celsius. Eight hours later, a rash emerged on the tongue and in the mouth. | Температура 38.5 градусов 8 часов позже, на языке и во рту выступила сыпь. |
| Temperature is dropping slowly, one degree - | Температура медленно падает на 1 градус. |
| Temperature is the most important parameter and higher temperatures relate to higher degradation rates. | Наиболее важным параметром является температура, и чем выше температура, тем больше скорость разложения. |
| Temperature and pressure (normal and as prescribed by standard(s)); | Температура, давление (стандартные и нормальные); |
| Temperature's about 10,000 degrees Fahrenheit on the surface, | Температура примерно 10 тысяч градусов по фаренгейту на поверхности, |
| Temperature, barometric pressure and humidity of test cell, | температура, барометрическое давление и влажность в испытательной камере; |
| Temperature of combustion products (0C), minimum | Температура продуктов сгорания газа (0С), на менее |
| Examination objective 2: Temperature, pressure, volume | Целевая тема 2: Температура, давление, объем |
| 8.4.2.2. Temperature of test track surface: | 8.4.2.2 Температура поверхности покрытия испытательной площадки: |
| Temperature, salinity, ocean tracers, biogeochemistry variables | Температура, соленость, океанские трассеры, биогеохимические переменные |
| Temperature up 90 degrees in Brown 2, Level C. | В Коричневом секторе 2, уровень Си температура поднялась до 90 С. |
| McKAY: Temperature is rising too fast. | Температура внутри щита растет слишком быстро. |
| Global warming has reached a crisis point, Temperature are at a record high | Глобальное потепление достигло критической отметки, аномальная температура бьет все рекорды. |
| Temperature goes up a fraction of a degree, makes them disoriented? | Температура поднялась на долю градуса, и вот последствия? |