Temperature in the exchanger is rising fast, Mandrel. |
Температура в теплообменнике быстро растет, Мандрел. |
Temperature's 78ºF, barometric pressure is normal. |
Температура 25 градусов по Цельсию, давление нормальное. |
Temperature is measured with an absolute accuracy of 0.1K. |
Температура измеряется с абсолютной точностью +-0,1К. |
Temperature stability must be maintained during calibration. |
Во время калибрования температура должна быть стабильной. |
Temperature of outer parts of engines, etc. |
Температура наружных поверхностей двигателей и т.д. |
Tropical monsoon climate: Temperature - average daily high of 29 degrees Celsius or more all 12 months of the year. |
Тропический муссонный климат: температура - среднесуточное максимальное значение 29 градусов по Цельсию или выше в течение всего года. |
Temperature and relative humidity act in combination to determine the wetness conditions on a metal surface. |
Температура и относительная влажность оказывают совокупное воздействие на влажность на поверхности металла. |
Temperature, acceleration and other parameters were also measured to examine the performance of the rocket through the test flights. |
Кроме того, измерялись температура, ускорение и другие параметры с целью изучения летно - технических характеристик ракеты в рамках испытательных полетов. |
15K Air Inlet Temperature (Combustion Air) |
Температура подаваемого воздуха (воздух, поступающий в зону горения) |
Temperature is an important abiotic factor in lentic ecosystems because most of the biota are poikilothermic, where internal body temperatures are defined by the surrounding system. |
Температура является важным абиотическим фактором в стоячих экосистем, поскольку большая часть биоты пойкилотермна, где внутренняя температура тела определяется окружающей системой. |
Temperature of the diluted gases during the test part, measured in the intake section of pump P |
Температура разреженных газов во время испытания, измеренная на входном отверстии насоса Р |
Temperature at 38.5 degrees Celsius. Eight hours later, a rash emerged on the tongue and in the mouth. |
Температура 38.5 градусов 8 часов позже, на языке и во рту выступила сыпь. |
Temperature is dropping slowly, one degree - |
Температура медленно падает на 1 градус. |
Temperature is the most important parameter and higher temperatures relate to higher degradation rates. |
Наиболее важным параметром является температура, и чем выше температура, тем больше скорость разложения. |
Temperature and pressure (normal and as prescribed by standard(s)); |
Температура, давление (стандартные и нормальные); |
Temperature's about 10,000 degrees Fahrenheit on the surface, |
Температура примерно 10 тысяч градусов по фаренгейту на поверхности, |
Temperature, barometric pressure and humidity of test cell, |
температура, барометрическое давление и влажность в испытательной камере; |
Temperature of combustion products (0C), minimum |
Температура продуктов сгорания газа (0С), на менее |
Examination objective 2: Temperature, pressure, volume |
Целевая тема 2: Температура, давление, объем |
8.4.2.2. Temperature of test track surface: |
8.4.2.2 Температура поверхности покрытия испытательной площадки: |
Temperature, salinity, ocean tracers, biogeochemistry variables |
Температура, соленость, океанские трассеры, биогеохимические переменные |
Temperature up 90 degrees in Brown 2, Level C. |
В Коричневом секторе 2, уровень Си температура поднялась до 90 С. |
McKAY: Temperature is rising too fast. |
Температура внутри щита растет слишком быстро. |
Global warming has reached a crisis point, Temperature are at a record high |
Глобальное потепление достигло критической отметки, аномальная температура бьет все рекорды. |
Temperature goes up a fraction of a degree, makes them disoriented? |
Температура поднялась на долю градуса, и вот последствия? |