Английский - русский
Перевод слова Temperature
Вариант перевода Температура

Примеры в контексте "Temperature - Температура"

Примеры: Temperature - Температура
In order that some of the goods reach the European market in good condition, the containers have to be refrigerated at a certain temperature. Для того чтобы товары прибывали на рынки европейских стран в хорошем состоянии, в контейнерах должна поддерживаться определенная температура.
It happens that this temperature is not controlled and not maintained. Иногда эта температура не контролируется и не поддерживается.
The boiling temperature of water is much lower in a vacuum. Температура кипения воды в вакууме гораздо ниже.
The temperature in that day it was of 27 degrees to the shadow. Температура в тот день была 26 градусов.
In some cases more complicated calculation methods can be applied, using variables like temperature, global radiance etc. В некоторых случаях могут применяться более сложные методы расчетов с использованием таких переменных величин, как температура, глобальное излучение и т.д.
The temperature above the ground was 20 degrees below zero centigrade. Температура на поверхности земли составляла минус 20 градусов по Цельсию.
For example, researchers believe that the average temperature of the Mediterranean has risen by one to two degrees in the past 30 years. Например, исследователи считают, что средняя температура в Средиземном море возросла за последние 30 лет на один-два градуса.
Low filter temperature helps to reduce the gaseous mercury off-gas content. Снижению содержания газообразной ртути в отходящих газах способствует низкая температура фильтров.
In 1976 and 1986 the temperature tended to decrease in accordance with minimum solar activity. В 1976 и 1986 годах эта температура обнаружила тенденцию к понижению в соответствии с понижением до минимума солнечной активности.
The calibrated model can be used for assessing climate change effects on key ecosystem properties like evapotranspiration, soil temperature and soil moisture. Калиброванные модели могут использоваться для оценки воздействия изменения климата на основные свойства экосистем, например на такие, как эвапотранспирация и температура и влажность почвы.
Once your body temperature starts to get below that. Как только температура падает ниже этой отметки.
In the centre of some of those clouds, the temperature is as low as ten degrees above absolute zero. Внутри некоторых облаков температура достигает всего 10-ти градусов выше абсолютного нуля.
Sea surface temperatures are also monitored by NIWA, using in-situ temperature recorders and satellites. Температура уровня моря также контролируется НИВА с использованием установленных на месте температурных датчиков и спутников.
Studies carried out over the last 50 years have shown that the overall temperature of Mongolia has increased by 0.7 degrees. Проводившиеся на протяжении последних 50 лет исследования показывают, что в целом по Монголии температура воздуха повысилась на 0,7 градуса.
However, in 1989 the temperature, which was supposed to be maximum in accordance with maximum solar activity, decreased. Однако в 1989 году температура воздуха, которая, как предполагалось, должна была достичь своего максимального уровня в соответствии с максимумом солнечной активности, уменьшилась.
At sites that were rather nitrogen-poor, mean annual temperature was an important determinant for nitrogen leaching. На участках с довольно низким содержанием азота важным определяющим фактором выщелачивания азота является среднегодовая температура.
The engine oil temperature at the time of the test shall be measured and recorded. 5.3.7.4 В ходе испытания должна измеряться и регистрироваться температура масла в двигателе.
The temperature and the barometric pressure are also measured. Измеряются также температура и барометрическое давление.
This information includes the current conditions, temperature and turbidity regimes above the seafloor. Эта информация включает такие параметры, как течения, температура и режимы мутьевых потоков над морским дном.
They are groundwater level distribution and water characteristics such as temperature, hardness, pH, electro-conductivity and total dissolved solids. Речь идет о распределении объемов грунтовых вод и таких характеристиках воды, как температура, жесткость, рН, электропроводимость и общий объем растворенных твердых веществ.
This minimum temperature shall be maintained for the remaining duration of the test. Эта минимальная температура должна поддерживаться в течение всего оставшегося времени испытания.
Lubricant temperature: min. K, max. 1.16.7 Температура смазки: мин. К, макс.
The temperature in the chilled compartment is controlled by a thermostat. Температура в охлаждаемом отделении регулируется термостатом.
As the thickness of the overlying sediment increases, so does the temperature. С ростом мощности перекрывающих осадочных горизонтов растет температура.
The glass transition temperature of an elastomer component must be lower than -40 ºC. Температура стеклования эластомерного элемента должна быть ниже -40оС.