Английский - русский
Перевод слова Temperature
Вариант перевода Температура

Примеры в контексте "Temperature - Температура"

Примеры: Temperature - Температура
The lowest temperature recorded in Uranus's tropopause is 49 K (-224 ºC), making Uranus the coldest planet in the Solar System, colder than Neptune. Самая низкая температура, зарегистрированная в тропопаузе Урана, составляет 49 К (- 224 ºC), что делает планету самой холодной из всех планет Солнечной системы - даже более холодной, чем Нептун.
The superheater outlet temperature and pressure were designed to be 2,485 psi (170 bar) and 543 ºC. The fuel is uranium dioxide pellets, enriched to 2.5-3.5%, in stainless steel tubes. Температура и давление на выходе парогенератора составляли 170 бар на квадратный дюйм и 543 ºC. В качестве топлива используются гранулы диоксида урана, обогащённого до 2,5-3,5 %, в ТВЭЛах из нержавеющей стали.
There are usually two to three warm periods during the summer, when the average temperature is between 20 and 26 ºC (68 and 79 ºF) at daytime. Обычно в течение лета наблюдается два или три тёплых периода, когда средняя температура находится между 20ºС и 26ºС днём.
Thirst and hunger must be kept under control by finding sustenance in either cities or the wilderness, with body temperature playing a key part in the character's survival. Игрок должен контролировать показатели жажды и голода, находя в городах и дикой местности пищу и воду, при этом в выживании персонажа важную роль играет температура тела.
It has been suggested that this growth behavior is beneficial because in most natural environments, soil closer to the ground's surface is warmer in temperature, while deeper soil is cooler. Было показано, что такое направление движения выгодно растениям, так как в большинстве природных условий температура почвы на поверхности теплее, чем в глубине.
Physical measurement dimensions, such as temperature or pressure and tensile forces, can affect glass fibres and locally change the characteristics of light transmission in the fibre. Физические величины измерения, например, температура или давление а также сила растяжения могут воздействовать на оптическое волокно и менять свойства световодов в определённом месте.
If the temperature inside the nest is below 31.7 ºC (89.1 ºF), or above 34.5 ºC (94.1 ºF), the offspring will be female. Если температура внутри гнезда была ниже 31,7 ºC или выше 34,5 ºC, то на свет появляются самки, в ином случае - самцы.
They all have high fever So we monitor their temperature around the clock У всех была лихорадка, высокая температура, давайте им витамины и жидкость.
So, the temperature starts at 25 centigrade, and down it goes, down it goes. Температура начинается с 25 градусов Цельсия, и опускается, опускается.
A full transition to vegetarianism in our harsh natural conditions, when the temperature can change by 30 degrees in a day and snow lies in May, is not appropriate. Полный переход на вегетарианство в наших жестких природных условиях, когда температура может за сутки измениться на 30 градусов и в мае снег лежит, нецелесообразен.
Your pulse is alright and your temperature went down this morning. Пульс в норме, температура с утра тоже в норме.
So, we're all dying to hear. What's the temperature like in New Hampshire? Итак, нам всем нетерпится узнать, какая же температура в Нью-Гемпшире?
Okay, let me know what temperature you use, okay? Скажи мне, какая у тебя температура, ладно?
I gave him morphine, but it will be his body temperature quickly burn. Я дал ему морфий, но температура его скоро выжжет
What we're shooting for is a runaway greenhouse effect: enough temperature rise to see a lot of that ice on Mars - especially the ice in the ground - melt. То, к чему мы стремимся, - это быстрый парниковый эффект: температура поднимется достаточно, чтобы увидеть, как весь лёд на Марсе - особенно подземный лёд - растает.
From the X-ray energy spectrum and flux, the gas temperature and density can be estimated, hence giving the pressure; assuming pressure and gravity balance determines the cluster's mass profile. Температура и плотность газа может быть определена на основе энергии и потока рентгеновских лучей, затем можно рассчитать температуру газа (из термодинамики), что даёт возможность оценить массовый профиль всего скопления, опираясь на равновесие давления и гравитации.
The magnetoresistance depends on many parameters such as the geometry of the device (CIP or CPP), its temperature, and the thicknesses of ferromagnetic and non-magnetic layers. Величина магнетосопротивления зависит от многих параметров, таких как геометрия прибора (CIP или CPP), температура образца, толщина слоёв ферромагнитных и немагнитных материалов.
When the temperatures of the two zones are close enough, the waters begin to mix again to create a uniform temperature, an event termed lake turnover. Когда температура в двух зонах находится примерно равной, воды начинают снова перемешиваться, чтобы создать равномерную температуру, это событие называют переворотом озера.
It's the first temperature at which water can exist in all three states, because you can actually get water vapour, which is at zero, as well. Наименьшая температура, при которой вода может быть в любом из трёх состояний, при нуле уже возможен водяной пар.
There are lots and lots of different variables, the operating temperature, the materials, all the different dimensions, the shape. Мы имеем дело со множеством переменных: температура в действии, материалы, различные параметры, размер.
For example, the new dryland forest ecosystems may generate new values of albedo, increased surface temperature and lower soil moisture, detrimentally affecting soil microbial diversity and its role in decomposition and nutrient cycling. Например, для новых лесных экосистем в засушливых районах могут быть характерны другие показатели альбедо, повышенная температура земной поверхности и более низкая влажность почвы, негативно отражающиеся на микробной вариабельности почвы и ее роли в процессах разложения и круговороте питательных веществ.
(a) - the inscription: "minimum filling temperature allowed: ..."; а) - "минимальная допустимая температура наполнения: ...";
These key elements include sea level, sea surface and upper ocean temperature and salinity, budgets and fluxes of heat, momentum, water and carbon, and sea ice. К этим ключевым параметрам относятся: уровень моря, температура и соленость воды на морской поверхности и в верхних слоях океана, тепловой баланс и тепловые потоки, количество движения, вода и углерод, а также морской лед.
Norway conducted an extensive correlative study and found that age, site productivity and temperature in April accounted for almost 50% of the variation in defoliation of Norway spruce. Норвегия провела крупномасштабное коррелятивное исследование и пришла к выводу, что возраст насаждения, продуктивность участка и температура в апреле обусловливают почти 50% изменений в степени дефолиации сосны обыкновенной.
The weather is constantly changing and precipitation high, but due to the effects of the warm ocean currents (the Gulf Stream), the mean temperature is considerably higher than in most other locations sharing the same latitude. Погодные условия постоянно изменяются, а уровень осадков является высоким, однако благодаря влиянию теплых океанических течений (Гольфстрима) средняя температура в стране гораздо выше, чем в большинстве других районов, расположенных на той же широте.