| Tell everyone to strap up. | Передай остальным - начинайте подтягивать силы. |
| Tell him to drop dead. | Передай, чтоб шёл к чёрту. |
| Tell him that Sandra is waiting. | Передай, что Сандра ждет. |
| Tell them I said congratulations. | Передай им мои поздравления. |
| Tell them I am waiting! | Передай, что я жду! |
| Tell Carlos he's fired. | Передай Карлосу, что он уволен. |
| Tell her we want to meet. | Передай, нам нужно встретиться. |
| Tell Gio not to worry. | Передай Джио, пусть не волнуется. |
| Tell all your other boys | Передай другим своим парням, |
| Tell her after lunch. | Передай ей после обеда. |
| Tell him to come himself. | Передай ему, пусть сам прийдёт! |
| Tell him I'm busy. | Передай, что я занят. |
| Tell her that from me | Передай ей это от меня. |
| Tell major Johnson to get ready, | Передай майору Джексону быть готовым: |
| Tell Tom to stay away. | Передай Тому, чтобы не подходил. |
| Tell Abby to clear the decks. | Передай Эбби, чтоб готовилась. |
| Tell him to wait. | Передай ему, пусть подождёт. |
| Tell him I said hello. | Передай от меня привет. |
| Tell Leo, thanks, Poppy. | Поппи, передай Лео, спасибо |
| Tell your dad "thanks." | Передай отцу "спасибо". |
| Tell 'em... congratulations. | Передай им мои... поздравления. |
| Tell Candice I love her. | Передай Кэндис что я люблю её. |
| Tell my wife that... | Передай моей жене, что... |
| Tell did he call himself? | Передай это... как он себя зовет? |
| Tell Abbie I'm sorry. | Передай Эбби, что мне жаль. |