| Tell Abby; dust the plane for prints. | Передай Эбби - самолет проверить на отпечатки. |
| Tell the boys I'm sorry for what happened but there it is. | Да. Передай ребятам, мне очень жаль, что так вышло - но ничего не поделаешь. |
| Tell Eva I'll be home soon. | Передай Еве, что я скоро вернусь. |
| Tell him to get another leader. | Передай ему, чтобы он нашел лидера. |
| Tell him to get another man. | Передай ему, чтобы он нашел лидера. |
| Tell Mr. Wizard that we're still going the wrong way. | Передай мистеру Волшебнику, что мы всё равно идём не туда. |
| Tell Titti I haven't abandoned her. | Передай Титти, что я не забыл ее. |
| Tell your ma she doesn't have to worry about him anymore. | Передай своей маме, что ей больше не нужно беспокоиться о нём. |
| Tell your boss I'm waiting for his personal invitation. | Передай своему Боссу, что я жду личного приглашения. |
| Tell him P-Money came to collect his rent. | Передай ему, что Пи-мани забрал должок. |
| Tell R.C. South we're good to go. | Передай Южному управлению, что мы готовы. |
| Tell mark if that grill isn't going, I'm divorcing him. | Передай Марку, что если этот гриль не сработает, я разведусь с ним. |
| Tell her I'm not cross with her, aunt Flora. | Передай ей, что я не сержусь, тетя. |
| Tell your mom to come visit. | Передай маме, чтобы навещала меня. |
| Tell him no michelles, no money. | Передай ему, нет Мишель - нет денег. |
| Tell Max I love him, too. | Передай Максу, что его я тоже люблю. |
| Tell Kalinda that I need to see her now. | Передай Калинде, что мне нужно с ней увидеться. |
| Tell the house manager to order letters with longer pins. | Передай домоуправу, чтобы заказал буквы с более длинными штырьками. |
| Tell everyone I'll be back soon. | И передай всем, что я скоро вернусь. |
| Tell Lisa I'll talk to her soon, in person. | Передай Лизе, что я скоро поговорю с ней, тет-а-тет. |
| Tell them when they get back in the cars. | Передай им, как только они вернуться в машины. |
| Tell him the dirty deed is done. | Передай ему, что грязное дело сделано. |
| Tell him you couldn't trick me. | Передай ему, что меня не проведёшь. |
| Tell your dad he's got some great seats. | Передай отцу, у него было отличное место. |
| Tell her I'm having a swell time. | Передай ей, что я прекрасно провожу время. |