Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Передай

Примеры в контексте "Tell - Передай"

Примеры: Tell - Передай
Tell Abby; dust the plane for prints. Передай Эбби - самолет проверить на отпечатки.
Tell the boys I'm sorry for what happened but there it is. Да. Передай ребятам, мне очень жаль, что так вышло - но ничего не поделаешь.
Tell Eva I'll be home soon. Передай Еве, что я скоро вернусь.
Tell him to get another leader. Передай ему, чтобы он нашел лидера.
Tell him to get another man. Передай ему, чтобы он нашел лидера.
Tell Mr. Wizard that we're still going the wrong way. Передай мистеру Волшебнику, что мы всё равно идём не туда.
Tell Titti I haven't abandoned her. Передай Титти, что я не забыл ее.
Tell your ma she doesn't have to worry about him anymore. Передай своей маме, что ей больше не нужно беспокоиться о нём.
Tell your boss I'm waiting for his personal invitation. Передай своему Боссу, что я жду личного приглашения.
Tell him P-Money came to collect his rent. Передай ему, что Пи-мани забрал должок.
Tell R.C. South we're good to go. Передай Южному управлению, что мы готовы.
Tell mark if that grill isn't going, I'm divorcing him. Передай Марку, что если этот гриль не сработает, я разведусь с ним.
Tell her I'm not cross with her, aunt Flora. Передай ей, что я не сержусь, тетя.
Tell your mom to come visit. Передай маме, чтобы навещала меня.
Tell him no michelles, no money. Передай ему, нет Мишель - нет денег.
Tell Max I love him, too. Передай Максу, что его я тоже люблю.
Tell Kalinda that I need to see her now. Передай Калинде, что мне нужно с ней увидеться.
Tell the house manager to order letters with longer pins. Передай домоуправу, чтобы заказал буквы с более длинными штырьками.
Tell everyone I'll be back soon. И передай всем, что я скоро вернусь.
Tell Lisa I'll talk to her soon, in person. Передай Лизе, что я скоро поговорю с ней, тет-а-тет.
Tell them when they get back in the cars. Передай им, как только они вернуться в машины.
Tell him the dirty deed is done. Передай ему, что грязное дело сделано.
Tell him you couldn't trick me. Передай ему, что меня не проведёшь.
Tell your dad he's got some great seats. Передай отцу, у него было отличное место.
Tell her I'm having a swell time. Передай ей, что я прекрасно провожу время.