| Tell him Miss Lane said it's urgent. | Передай, мисс Лэйн сказала - срочно. |
| Tell your family not to worry. | Передай семье, пусть не волнуются. |
| Tell her that I look for her every day... | Передай, что я ищу её всё время. |
| Tell him Lydecker's here to see him. | Передай, что Лайдекер хочет его видеть. |
| Tell Gino we need to talk. | Передай Джино, что нам надо поговорить. |
| Tell the Detective I'm taking my lunch. | Передай детективу, что я пошёл на обед. |
| Tell her that all the seasonal bracelets are half price. | Передай ей, что на все сезонные браслеты скидка 50%. |
| Tell your mother that she still owes me money. | Передай своей маме, что я должна ей денег. |
| Tell Commander Crowley I'll have an Exposure Report when I get back from Med. | Передай управляющей Кроули, что я напишу отчёт, когда вернусь из Мед. |
| Tell everybody at the office the same. | И передай это всем в офисе. |
| Tell Grigoriev he must arrange a meeting with Krassky before he leaves... | Передай Григорьеву, что он должен договориться о встрече с Красским. |
| Tell him it was by mistake. | Ты передай, что вскрыто по ошибке. |
| Tell Pet I'll be there tomorrow night. | Передай Пет, я буду завтра вечером. |
| Tell him I'm off duty. | Передай ему, что я на дежурстве. |
| Tell Campbell to take another look at the films. | И передай Кемпбелл, чтобы ещё раз взглянула на снимки. |
| Tell him to come up here and say it to me. | Передай ему, пусть придет сюда и скажет это мне. |
| Tell them that's not good enough. | Передай им, что это плохо. |
| Tell Simone to come see me. | Передай Симоне, чтобы пришла ко мне. |
| Tell Hamlet, Ophelia came, you all brought flowers to the grave. | Передай Гамлету, Офелия пришла, вам всем цветочки на могилу принесла. |
| Tell him if he has any questions, he can call producer Dani Duncan. | Передай ему, что по всем вопросам он может позвонить продюсеру Дени Данкан. |
| Tell the South Korean PM I'll give her a call later this afternoon. | Передай премьеру Южной Кореи, что я позвоню ей вечером. |
| Tell her she's a hateful shrew and you no longer work for her. | Передай ей, что она злобная ведьма и ты больше на неё не работаешь. |
| Tell her she doesn't need to see the scan. | Передай ей, что не нужны ей эти снимки. |
| Tell Valentine that I'll call her at 1 pm. | Передай Валентине, Что я позвоню ей в час. |
| Tell her we must force his hand. | Передай ей, что мы должны собирать войска. |