And tell your dog not to feel too bad. |
Передай своему псу, чтоб не хандрил. |
And tell Phil I'm sorry if I threw him off in there. |
Да, и передай Филу мои извинения, если я сбил его там. |
Well, tell Swifty Lazar he should not have overexposed his client on television. |
Передай Свифти Лазару, что он не должен был передерживать своего клиента на телевидении. |
I will call you tomorrow, and tell Gladys the war is on. |
Я перезвоню тебе завтра, и передай Глэдис, что я объявляю войну. |
When Chris comes back, tell him I've gone to get his mom. |
Когда Крис вернётся, передай, что я пошёл за его мамой. |
Legs, tell the other vehicles we need a medic now. |
Лапы, передай остальным, что нам срочно нужен медик. |
Can't you tell dad we need no more beer. |
Передай папе, что больше не нужно пива. |
You tell your boss to call me back immediately. |
Немедленно передай своим боссам, чтобы они мне перезвонили. |
Father, tell rocky to show the world What he's made of. |
"Отец, передай Рокки, пусть он покажет, из чего сделан". |
But you tell your girlfriend she's going to be sorry. |
Но передай своей подружке, что она пожалеет. |
When you see her tell her I came to see her. |
Когда ты её увидишь передай ей, что я хотел увидиться. |
You can tell Abaddon I'm ready for that chat. |
Передай Абаддон, я готов поболтать. |
Well, then tell her she should respect her elders, the people who sacrificed for her. |
Тогда передай ей, что она должна уважать старших, тех, кто многим пожертвовал ради неё. |
Remember everything they say, and tell us later in rattle code. |
Запомни все, что они говорят, а потом передай нам секретным кодом. |
Diane, tell the mayor I'm on my way. |
Дайана, передай мэру, что я скоро буду. |
Call his mother, tell her he's fine. |
Свяжись с его мамой и передай, что у него все нормально. |
You tell Sheffield to keep his nose out of it. |
Передай Шеффилду, чтоб он туда не совался. |
If she calls, just tell her I love her. |
Если она позвонит, передай ей, что я её люблю. |
If you find her, you tell her not to come back. |
Если ты найдешь ее, передай ей чтобы она не возвращалась. |
If I don't make it back, tell my husband that I love him. |
Если я не вернусь, передай моему мужу, что я его люблю. |
You can tell your bosses I'm... I'm quitting the show. |
Передай своему руководству... я ухожу из шоу. |
You can tell him that I need this money. |
Передай ему, что мне были очень нужны эти деньги. |
Now you tell Charlie that Addison Prudy says drop in some time. |
Передай Чарли, Эддисон Пруди сказал, чтобы он заходил. |
And please tell Rex I said hello. |
И передай, пожалуйста, привет Рексу. |
If you see Rita, tell her I said to call her brother. |
Как увидишь Риту, передай, пусть позвонит своему брату. |