Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Передай

Примеры в контексте "Tell - Передай"

Примеры: Tell - Передай
Tell your friend to keep up his disappearing act. Передай своему приятелю, чтобы оставался невидимым.
Tell the sorcerer I am a very patient woman. Передай волшебнику, что я очень терпелива.
Tell the guys we're going for a ride. Передай парням, мы собираемся прокатиться.
Tell the Jonas kid he can go on tomorrow. Передай Джонасу, чтобы он приходил завтра.
Tell her to give back the laptop she stole. Передай ей, чтобы вернула украденный ноутбук.
Tell Dog Head to keep an eye at that phone booth. Передай Собачьей голове, чтобы взял телефон под контроль.
BATMAN: Tell Gordon we have to talk. Передай Гордону, нам надо поговорить.
Tell the boys, I'm free again. Передай мальчикам, я снова свободна.
Tell them that if they cut my funding, I cut their tires. Передай: если урежут моё финансирование, я проколю им шины.
Tell him to go home and put on a nice suit. Передай ему, чтобы шёл домой и принарядился.
Tell him something for me next time you see him. Передай ему, когда снова увидишь...
Tell your boss Falcone won't let any of Maroni's trucks over the bridge. Передай боссу, Фальконе не позволит грузовикам Марони пересекать мост.
Tell your cult, maybe I'll see them next year. Передай своей секте: может, увидимся через год.
Tell him to grow a couple of inches. Передай, пусть отрастит пару дюймов.
Tell Rusty I'm coming for him next. Передай Расти, что он следующий.
Tell him, we're back on track. Передай, мы снова в деле.
Tell boy wonder thanks for the help, but I'm already on it. Передай чудо-мальчику спасибо за помощь, но я уже отслеживаю.
Tell the captain there's been a change of plans. Передай капитану, что планы меняются.
Tell your master that the skins are fine. Передай хозяину, что кожа хорошая.
Tell him he's got to send scouts out on both flanks. Передай, что надо послать разведку по обоим флангам.
Tell him I'm asking about the chopper. Передай, что я интересовался вертолётом.
Tell the girls not to tackle men too openly today. Передай девицам, чтобы сегодня посетителей зазывали потише.
Tell the counsellor the name "Grace Shelby Institute" is acceptable to us. Передай совету, что название Школа Грейс Шелби нас устраивает.
Tell him he can deploy his men to this position. Передай майору, его люди могут выдвигаться.
Tell your family they are welcome to stay. Передай своей семье, пусть остаются.