Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Передай

Примеры в контексте "Tell - Передай"

Примеры: Tell - Передай
Tell him to come and see me. Передай, чтобы зашел ко мне.
Tell him call her today or don't bother coming home. Передай, что если он не позвонит сегодня, то домой может даже не возвращаться.
Tell them I'm not accepting any visitors. Передай им, что я не принимаю посетителей.
Tell him 12 hours isn't long enough. Передай ему, что 12 часов недостаточно.
Yes. Tell her she does not have to give the interview again. Передай, что ей не обязательно еще раз давать интервью.
Tell the other angels they cannot flee, or they'll be shot down. Передай другим ангелам, что бежать нельзя, или их расстреляют.
Tell Hector I'm the guy that just put him out of business. Передай Гектору, что я тот, кто только что прикрыл его бизнес.
Tell them they need two things. Передай, что им нужны две вещи.
Tell Eric I went out, but I'll be back soon. Передай Эрику, что я ушла, но скоро вернусь.
Tell him from me to keep moving. Передай ему от меня, чтобы двигался.
Tell them we have a name for his daughter. Передай, что нам известно имя его дочери.
Tell the secretary I'm going ahead. Передай госсекретарю, что я буду действовать.
Tell Lloyd his tapes are here. Передай Ллойду, я достала записи.
Tell your father I'm fine. Передай папе, что я в порядке.
Tell Scott that I want the generator and the transmitter loaded onto a vehicle, all set and ready to go. Передай Скотту, что мне нужен генератор и передатчик, установленные на машину, настроенные и работающие.
Tell him I accept the challenge. Передай ему, что я принимаю вызов.
Tell Muriel we're on for dinner. Передай Мюриель, что ужин остается в силе.
Tell Renee we're all thinking of her. Передай Рене, что мы все думаем о ней.
Tell them you let me disarm you. Передай, что позволил тебя разоружить.
Tell Lulu... easy on the chronic. Передай Лулу... полегче на поворотах.
Tell your dad the well came in okay. Просто передай отцу, что груз доставлен.
Tell him we've had an extremely interesting night. Передай ему, что у нас была до предела насыщенная ночка.
Tell them I said "thank you". Передай им, что я сказал "спасибо".
Tell them they can set an appointment. Передай им, что они могут назначить встречу.
Tell Max I'll be in touch soon. Передай Макс, что скоро я свяжусь с ней.