| Okay. Tell them I said thanks. | Ок, передай им мое спасибо. |
| Tell everyone that I'll call after the wedding tomorrow. | Передай всем, что я позвоню завтра после свадьбы. |
| Tell them we'll take the report. | Передай им, что мы ею займемся. |
| Tell him this time I mean it. | Передай ему, что в этот раз я не шучу. |
| Tell your boss... when you wake up. | Передай это своему боссу, когда очухаешься. |
| Tell Conti to bring my hundred grand to the warehouse on Tipton Street. | Передай Конти, пусть несёт сто тысяч на склад на улице Типтон. |
| Tell her I'm very sorry. | Передай ей, что мне очень жаль. |
| Tell the prince not to be stingy. | Передай князю, пусть не скупится. |
| Tell Harold I'll be in touch when I'm ready. | Передай Гарольду, что я свяжусь с ним, когда буду готова. |
| "Tell Mr. Crockett that I really need to talk to him alone". | "Передай Мистеру Крокетту, что мне очень нужно поговорить с ним наедине". |
| Tell him he's not going to win me over. | Если он пытается подмаслить меня, передай ему, что это не сработает. |
| Tell him I mean to keep my word. | Передай, что я сдержу свое слово. |
| Tell him that's the future I see. | Передай, что именно такое будущее я вижу. |
| Tell the Guatrau I said thanks, but no. | Передай Гуатрау мою благодарность, но я отказываюсь. |
| Tell Ricky he's a really bad boyfriend. | Передай Рикки, что он действительно плохой парень. |
| Tell him I'll be right there. | Передай ему, что я сейчас буду. |
| Tell your master I've had a letter from General Carew. | Передай своему хозяину, что у меня для него письмо от генерала Кюрю. |
| Tell Lord Tywin Winter is coming for him. | Передай Лорду Тайвину, что зима идет за ним. |
| Tell your dad to stop looking at my wife. | Передай папе, чтобы перестал пялиться на мою жену. |
| Tell him the subs are great. | Передай ему что у него классный заместитель. |
| Tell your sister... you were right. | Передай своей сестре... что ты был прав... |
| Tell Sangres he can take away Mack's chemist tonight. | Передай Сэнгресу, что он сможет убрать химика Мэка сегодня вечером. |
| Tell Castillo that Carroon's back at Berrigan's. | Передай Кастильо, что Кэррун вернулся к Берригэну. |
| Tell Violet I stopped by. Okay. | Передай Вайолет, что я заходил. |
| Tell them the eagle has landed. | Прапор! Передай: орел сел. |