Английский - русский
Перевод слова Status
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Status - Состояние"

Примеры: Status - Состояние
Currently the Torne is in a high/good ecological and chemical status. В настоящее время экологическое и химическое состояние реки Турне является очень хорошим/хорошим.
However, the lake's ecological status is good and the situation is stable. Однако экологическое состояние озера является вполне удовлетворительным, и сложившееся положение характеризуется устойчивостью.
Table 2 summarizes the status of reporting of inventory data by Parties. В таблице 2 подытоживается состояние представления Сторонами кадастровых данных.
The ecological status of the Narva reservoir is "good". Экологическое состояние Нарвского водохранилища оценивается как "хорошее".
UNEP has reviewed and analyzed regularly the status of regional environmental problems and assists in the formulation of response strategies. ЮНЕП регулярно рассматривает и анализирует состояние региональных экологических проблем и оказывает содействие в разработке соответствующих стратегий.
The Lava used to be one of the most polluted rivers flowing out of Polish territory; its status is improving. Раньше река Лава была одной из наиболее загрязненных рек, вытекающих с территории Польши, но сейчас ее состояние улучшается.
Currently, the status of the Poprad River is assessed as "moderate". В настоящее время состояние реки Попрад оценивается как "среднее".
OIOS will review the status of progress of related recommendations by the end of 2007. УСВН рассмотрит состояние выполнения смежных рекомендаций к концу 2007 года.
Regrettably, no such consultations had taken place, and the status of those rules was not known. К сожалению, консультации по данному вопросу не проводились и состояние этих правил неизвестно.
The required functional status for all applied test pulses shall be A. В отношении всех подаваемых испытательных импульсов требуется функциональное состояние А.
This document overviews the current status of desertification monitoring and assessment methods highlighting major benchmarks and indicators, and monitoring approaches. В настоящем документе рассматривается нынешнее состояние методов мониторинга и оценки процессов опустынивания с акцентом на основные критерии и показатели и концепции мониторинга.
This would better reflect the actual status of work. Такой подход позволит более точно отражать фактическое состояние работы.
However, the status of the original tickets was verified by the MIE Consortium's project manager. Однако состояние первоначальных билетов было проверено директором проекта "МИЕ консорциума".
The system shows the complete pipeline of projects and the status of their submission to donors. Данная система показывает полную подборку проектов и состояние их представления донорам.
However, the status of the environmental health of our planet today appears bleaker when we consider that unsustainable trends have worsened. Однако, как представляется, состояние экологического здоровья нашей планеты в настоящее время ухудшилось, если учесть, что тенденции неустойчивости усилились.
The financial status of the demobilization process remains a matter of great concern. Большую озабоченность продолжает вызывать финансовое состояние процесса демобилизации.
Many native freshwater species are not currently utilized commercially and their status is not well documented. Многие туземные пресноводные виды в промышленных масштабах сейчас не эксплуатируются, и их состояние слабо задокументировано.
These transboundary areas of the river are in high status. Состояние этих трансграничных районов реки является весьма удовлетворительным.
In accordance with its working methods, the Committee had examined implementation status under each of the articles. В соответствии со своими методами работы Комитет изучил состояние дел с осуществлением Конвенции по каждой из ее статей.
The Vuoksi is in good status; it is stable and slightly improving. Состояние реки Вуокси является вполне удовлетворительным; оно является стабильным и постепенно улучшается.
The Group had taken note of the current status of voluntary contributions pledged and received. Группа приняла к сведению нынешнее состояние объявленных и полученных добровольных взносов.
Firstly, let me explain the current status of my consultations. Во-первых, позвольте мне разъяснить нынешнее состояние моих консультаций.
There, the water body total status is determined by the worst ecological and chemical estimations. При этом общее состояние водного объекта определяется худшей из экологической и химической оценок.
Such a list should contain the title, issue date, current status and schedule for revision of the documents. В этом перечне следует указывать название, дату выпуска, нынешнее состояние и график пересмотра документов.
The details of the evaluation are provided in the status of implementation of the financial sanctions. Подробная информация о результатах оценки приводится в разделе «Состояние соблюдения финансовых санкций».