| This Manhattan-bound ferry is departing shortly. | Паром на Манхэттен вскоре отправляется. |
| He died shortly afterwards. | Вскоре после этого он скончался. |
| A second instalment would shortly be forthcoming. | Вскоре будет перечислен второй платеж. |
| Further developments are expected shortly. | Вскоре планируется проведение дальнейших мероприятий. |
| A written report will be distributed shortly. | Вскоре будет распространен письменный доклад. |
| This Conference will shortly recess. | Вскоре наша Конференция устроит перерыв. |
| The findings will be published shortly. | Результаты вскоре будут опубликованы. |
| The report will be published shortly. | Доклад будет вскоре опубликован. |
| We'll shortly hear the outcome of this summit. | Вскоре станет известно об исходе саммита |
| I'll see you at the UN shortly. | Вскоре увидимся в ООН. |
| You will receive a new password shortly. | Вскоре, на указанный адрес e-mail Вы получите письмо с новым паролем. |
| The other member who is a suspect is in another State and will appear shortly. | Подозреваемый находится в другом государстве и вскоре появится. |
| The debate is due to resume shortly as a bill is being prepared. | Дебаты вскоре должны возобновиться, а в это время готовится законопроект. |
| Please do not hesitate to contact us, we will shortly send you suitable properties. | Пожалуйста, ставьте себе с нами в связи вместе с тем мы Вам вскоре предназначенные объекты могут передавать. |
| He's gone to pay his respects to the family but hopes to join us shortly. | Он отправился к его семье, но надеется вскоре к нам присоединиться. |
| Chairman Karzai sent a special independent commission to visit the area, and they are expected to release their report shortly. | Председатель Карзай направил в этот район специальную независимую комиссию, и предполагается, что ее члены вскоре опубликуют свой доклад. |
| A competitive examination had already been held and the successful candidates would be interviewed shortly. | Для заполнения вакансий в них уже проведен конкурсный экзамен, и вскоре будут проведены собеседования с успешно сдавшими экзамен кандидатами. |
| A national plan of action would be adopted shortly and a counter-trafficking unit had been created within the Federal Investigation Agency. | Вскоре будет принят Национальный план действий, а в Федеральном агентстве расследований было создано подразделение по борьбе с торговлей людьми. |
| A new project has been designed to provide for post-release options for imprisoned women and implementation will begin shortly. | Был разработан новый проект в области предоставления возможностей осужденным женщинам после их освобождения, и вскоре начнется его осуществление. |
| In May 2015, Vít Jedlička and his translator Sven Sambunjak were shortly detained by Croatian police after making an attempt to cross the border. | В мае 2015 года Вит Едличка и его переводчик Свен Самбуньяк были задержаны полицией Хорватии вскоре после попытки пересечения границы. |
| It flies at a window-pane and shortly afterwards forgets | Она бьется об оконное стекло и вскоре об этом забывает. |
| One shortly to be completed would hold 1,000 prisoners and should help to reduce the overcrowding in Lurigancho considerably. | Одна такая тюрьма, строительство которой вскоре должно быть завершено, позволит содержать 1000 заключенных и тем самым значительно сократить переполненность в Луриганчо. |
| It is expected that a pay equity claim under the principle will be made shortly. | Ожидается, что вскоре будет выработана процедура подачи исков в связи с нарушением принципа равной оплаты за труд равной ценности. |
| This work will be finalised shortly and hopefully presented to the ECOSOC HLS of 29 June - 1 July 2005. | Эта работа будет вскоре окончена, и следует надеяться на то, что ее результаты будут представлены Экономическому и Социальному Совету на этапе заседаний высокого уровня 29 июня - 1 июля 2005 года. |
| The first stamp magazine was the Monthly Intelligencer from Birmingham, England, followed shortly by many others. | Первым журналом о почтовых марках стал «Мансли Интеллидженсер» (англ. «Monthly Intelligencer») из Бирмингема (Англия), вскоре после появления которого начало выпускаться множество других журналов. |