Английский - русский
Перевод слова Serbia
Вариант перевода Сербия

Примеры в контексте "Serbia - Сербия"

Примеры: Serbia - Сербия
I would like to emphasize that Serbia wishes no ill to the ethnic Albanians in our southern province. Я хотел бы подчеркнуть, что Сербия не желает зла этническим албанцам в нашем южном крае.
In that spirit, Serbia is sincerely committed to the territorial integrity of all Balkan States and the preservation of their existing borders. В этом духе Сербия искренне привержена территориальной целостности всех балканских государств и сохранению существующих между ними границ.
Serbia sees the Balkans as a common space, in which it is possible to achieve political and social stability. Сербия видит Балканы как общее пространство, в котором возможно добиться политической и социальной стабильности.
Serbia has engaged in the following activities to fulfil its international commitments. Для выполнения своих международных обязательств Сербия участвует в следующих мероприятиях.
Serbia formally acceded in September 2003 to the Ottawa Convention on landmines, which entered into force on 1 March 2004. В сентябре 2003 года Сербия официально присоединилась к Оттавской конвенции по наземным минам, которая вступила в силу 1 марта 2004 года.
Serbia is committed to working against the uncontrolled proliferation and misuse of small arms and light weapons. Сербия готова бороться с неконтролируемым распространением стрелкового оружия и легких вооружений и со злоупотреблениями ими.
In conclusion, I stress that Serbia strongly supports effective control of the international trade in conventional weapons, in accordance with criteria that apply globally. В заключение подчеркну, что Сербия решительно поддерживает эффективный контроль за международной торговлей обычными вооружениями в соответствии с общемировыми критериями.
For those reasons, Serbia expected to resume negotiations on stabilization and association with the European Union as soon as possible. В силу этих причин Сербия планирует возобновить переговоры по стабилизации и скорейшему присоединению к Европейскому союзу.
Serbia is providing effective assistance to the Office of the Prosecutor in locating, interviewing and taking testimony from witnesses as well as suspects. Сербия оказывает эффективную помощь Канцелярии Обвинителя в обнаружении, проведении допроса и снятии показаний как свидетелей, так и подозреваемых.
For its part, Serbia would remain actively engaged in all efforts aimed at advancing the cause of human rights. Со своей стороны, Сербия продолжает активно участвовать во всех усилиях, направленных на продвижение дела защиты прав человека.
Adjustments to include military forces are made by Serbia. Сербия проводит корректировки для учета численности служащих вооруженных сил.
At the invitation of the OWP, delegations from Slovakia, Serbia and USOPAL attended the march as well. По приглашению объединения и делегаций из Словакия, Сербия и USOPAL принял участие в этом марше.
Italy also insisted that Serbia should not be informed about the agreements. Италия также настаивала на том, что Сербия не должна быть уведомлена о договорённостях.
Serbia and Albania are both official candidate countries for EU accession... Сербия и Албания являются официальными кандидатами на вступление в Европейский союз.
According to the proposal Greece, Serbia, and the Republic of Macedonia would all be members of the tripartite confederation. Согласно этому предложению, Греция, Сербия и Бывшая югославская Республика Македония должны были бы стать членами трёхсторонней конфедерации.
In July 2011, the band performed at the Exit Festival in Novi Sad, Serbia. В июле 2011 года, группа выступила на фестивале Exit в Нови-Саде, Сербия.
In April 1992 the remaining Yugoslav republics Montenegro and Serbia formed the Federal Republic of Yugoslavia. В апреле 1992 года оставшиеся в составе Югославии республики - Черногория и Сербия - образовали Союзную Республику Югославию.
Vojvodina then joined the Kingdom of Serbia on 25 November 1918. Эти регионы Воеводины вошли в состав Королевства Сербия 25 ноября 1918 года.
Cayman Islands, Colombia, Ghana, Montenegro, Pakistan, Peru and Serbia made their winter Olympic debuts. Гана, Каймановы острова, Колумбия, Пакистан, Перу, Сербия, Черногория дебютировали на зимних Олимпийских играх.
He mentions White Serbia (or Boiki). Белая Сербия или Бойка (серб.
Also, it defines Serbia as an independent state for the first time since 1918. Впервые, начиная с 1918 года, Сербия называлась независимым государством.
Diplomatic relations between the then-Kingdom of Serbia and the United States were established in the 19th century. В XIX веке были установлены дипломатические отношения между Королевством Сербия и США.
In 1989, Slobodan Milošević was elected as President of the State Presidency of Serbia. В 1989 году Милошевич был избран президентом республики Сербия.
Serbia published no clarifications of their confessions with regards to the Sarajevo attack. Сербия не обнародовала ни одного разъяснения их признаний в отношении Сараевского дела.
Serbia officially recognises the Macedonian language as a separate language from Bulgarian. Современная Сербия официально признаёт македонский язык как самостоятельный и отдельный от болгарского.